Творчество А.Дюма

Заказать уникальный реферат
Тип работы: Реферат
Предмет: Русский язык и культура речи
  • 18 18 страниц
  • 9 + 9 источников
  • Добавлена 01.12.2012
299 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы

Введение
1. Драматургия А. Дюма и романтизм
2. Обработка исторических фактов в романах А. Дюма
Заключение
Список использованной литературы


Фрагмент для ознакомления

Это гвоздь, на который я вешаю свои романы».
Э. Драйтова приводит несколько главных претензий литературоведов и историков к романам А. Дюма:
ошибки в датировке событий. В качестве самого яркого примера обычно говорят о датировке осады Ла Рошели в «Трех мушкетерах»: «Согласно утверждениям де Куртиля, д’Артаньян начал службу в роте капитана дез Эссара примерно в 1640 году. Александр Дюма воспользовался этим указанием, но перенес события на много лет назад, чтобы дать возможность своему герою поучаствовать в осаде Ла-Рошели, крепости гугенотов и центра их сопротивления (на самом деле осада имела место в 1627-1628 годах)». Кроме того, А. Дюма часто перемещает события, располагая их более близко друг к другу. Например, в романе «Сорок пять» дата смерти герцога Анжуйского переносится ближе к Фламандскому походу. Также встречается затемненная датировка. Например, в «Трех мушкетерах» остается неясным год рождения д’Артаньяна. С. Нечаев указывает, что мемуарные свидетельства о прототипах героя дают даты рождения от 1610 до 1620 года. Прибытие д’Артаньяна в Париж и интрига с подвесками однозначно отнесены к 1630 году, следовательно, герой должен был родиться не позже 1613 года, иначе он просто не мог бы принять участие в описываемых событиях;
часто А. Дюма из возможных исторических трактовок выбирает ту, «которая ярче и, соответственно, «литературнее» других» описывает события. В качестве примера Э. Драйтова приводит трактовку Железной Маски как брата-близнеца Людовика XIV;
А. Дюма также не отказывается от искажения исторических фактов в угоду сюжету. Так, например, главный ловчий Монсоро погибает в романе «Графиня де Монсоро» от руки Бюсси, а в реальности прототип героя – Монсоро после избавления от любовника жены прожил долгую жизнь;
наконец, А. Дюма часто обвиняют в том, что в его романах всеми без исключения действующими лицами движут лишь личные страсти, а никак не политические или иные государственные убеждения. Как указывает А. Моруа, Дюма «ввел в повествование второстепенных персонажей, вызванных к жизни им самим, и объяснял поступками этих неизвестных все великие исторические события. <...> История низводится до уровня любимых и знакомых персонажей и тем самым до уровня читателя».
С точки зрения исторической науки все перечисленное, безусловно, является недостатками. Однако с точки зрения литературы, в этом списке емко выражены все особенности романного творчества А. Дюма, которые описывают его вклад в развитие жанра исторического романа во французской и мировой литературе. Большое количество художественные допущений и искажений исторических событий исключает его романы лишь из ряда историко-фактографических источников, а не из ряда примеров талантливого литературного творчества.
Заключение


Значение творчества А. Дюма в мировой литературе до сих пор остается дискуссионным вопросом. Традиционно считается, что его драмы и исторические романы являются продукцией «массового спроса», беллетристикой в худшем понимании этого термина, а потому они недостойны серьезного литературного изучения.
С другой стороны, количество почитателей таланта А. Дюма очень велико. К ним относятся не только читатели его книг, зрители в театрах и кино, но и многие современные авторы исторических детективов. Они заимствуют приемы А. Дюма как наиболее эффективные средства привлечения и удержания внимания читателя (например, Б. Акунин).
Главным вкладом А. Дюма в развитие французской драматургии было то, что он оказался «флагманом» семы литературной традиции на сцене французского театра. Именно его произведения оказались первыми романтическими драмами, поставленными в «Комеди-Франсез». Именно его «Генрих III» обеспечил дорогу в театр другим романтикам.
Опыт драматургического творчества дал А. Дюма мощное средство создания популярных исторических романов. Он подходил к написанию текста с позиции читателя: текст должен увлекать, заставлять следить за сюжетом. Романы печатались частями в газетах, поэтому перипетий, способных заинтриговать читателя, было очень много. В угоду этому А. Дюма был готов искажать исторические факты, с которыми он иногда даже не был хорошо знаком, подгонять даты под нужные события, изменять реальные исторические свидетельства – все это для того, чтобы читателю было интересно.
Каждая глава каждого романа А. Дюма (а всего их насчитывается около шестисот) завершается эффектной фразой, жестом, оставляющим впечатление незаконченности. История преподносится автором ярко, живо, а действующими лицами в ней оказываются не только короли и королевы, но и простые храбрые и благородные люди.
Безусловно, творчество А. Дюма нельзя назвать «высокой литературой», но его творческие находки оказались весьма эффективными: «Три мушкетера» и сегодня интересны читателям во многих странах, а принцип увлекательности, занимательности в подаче истории стал основополагающим в жанре исторического романа.


Список использованной литературы


Драйтова Э. Повседневная жизнь Дюма и его героев. М.: Молодая гвардия, 2005. 505 с.
Дюма А. Соратники Иегу. Сальтеадор. Собрание соч. в 12-ти т. Т. 10. М.: Художественная литература, 1979. 671 с.
Литературный энциклопедический словарь / под общ. ред. В.М. Кожевникова и П.А. Николаева. М.: Советская энциклопедия, 1987. 752 с.
Моруа А. Три Дюма. М.: Молодая гвардия, 1962. 544 с.
Нечаев С.Ю. Три д’Артаньяна. М.: АСТ, Астрель, 2009. 415 с.
Сергеев А. Александр Дюма. М.: Белый город, 2007. 64 с.
Тихонов Н.Н. Мудрость вымысла // Скотт В. Граф Роберт Парижский. Талисман. Романы. Л.: Лениздат, 1988. – С. 720-733.
Труайя А. Александр Дюма. М.: Эксмо, 2006. 544 с.
Эккерман И.П. Разговоры с Гете в последние годы его жизни. Калининград: Янтарный сказ, 1999. 688 с.

Беллетристика // Литературный энциклопедический словарь / под общ. ред. В.М. Кожевникова и П.А. Николаева. М.: Советская энциклопедия, 1987. С. 47.
Моруа А. Три Дюма. М.: Молодая гвардия, 1962. С. 5.
Моруа А. Три Дюма. М.: Молодая гвардия, 1962. С. 56-57.
Драйтова Э. Повседневная жизнь Дюма и его героев. М.: Молодая гвардия, 2005. С. 280.
Моруа А. Три Дюма. М.: Молодая гвардия, 1962. С. 67.
Моруа А. Три Дюма. М.: Молодая гвардия, 1962. С. 62.
Моруа А. Три Дюма. М.: Молодая гвардия, 1962. С. 72.
Там же. С. 72-73.
Моруа А. Три Дюма. М.: Молодая гвардия, 1962. С. 77.
Драйтова Э. Повседневная жизнь Дюма и его героев. М.: Молодая гвардия, 2005. С. 288.
Моруа А. Три Дюма. М.: Молодая гвардия, 1962. С. 195.
Тихонов Н.Н. Мудрость вымысла // Скотт В. Граф Роберт Парижский. Талисман. Романы. Л.: Лениздат, 1988. – С. 724.
Тихонов Н.Н. Мудрость вымысла // Скотт В. Граф Роберт Парижский. Талисман. Романы. Л.: Лениздат, 1988. С. 724.
Дюма А. Соратники Иегу. Сальтеадор. Собрание соч. в 12-ти т. Т. 10. М.: Художественная литература, 1979. С. 298.
Эккерман И.П. Разговоры с Гете в последние годы его жизни. Калининград: Янтарный сказ, 1999. С. 265.
Там же. С. 264.
Там же. С. 419.
Моруа А. Три Дюма. М.: Молодая гвардия, 1962. С. 196.
Моруа А. Три Дюма. М.: Молодая гвардия, 1962. С. 199.
Цит. по: Там же. С. 197.
Нечаев С.Ю. Три д’Артаньяна. М.: АСТ, Астрель, 2009. С. 14.
Драйтова Э. Повседневная жизнь Дюма и его героев. М.: Молодая гвардия, 2005. С. 441.
Моруа А. Три Дюма. М.: Молодая гвардия, 1962. С. 206.









18

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


1.Драйтова Э. Повседневная жизнь Дюма и его героев. М.: Молодая гвардия, 2005. 505 с.
2.Дюма А. Соратники Иегу. Сальтеадор. Собрание соч. в 12-ти т. Т. 10. М.: Художественная литература, 1979. 671 с.
3.Литературный энциклопедический словарь / под общ. ред. В.М. Кожевникова и П.А. Николаева. М.: Советская энциклопедия, 1987. 752 с.
4.Моруа А. Три Дюма. М.: Молодая гвардия, 1962. 544 с.
5.Нечаев С.Ю. Три д’Артаньяна. М.: АСТ, Астрель, 2009. 415 с.
6.Сергеев А. Александр Дюма. М.: Белый город, 2007. 64 с.
7.Тихонов Н.Н. Мудрость вымысла // Скотт В. Граф Роберт Парижский. Талисман. Романы. Л.: Лениздат, 1988. – С. 720-733.
8.Труайя А. Александр Дюма. М.: Эксмо, 2006. 544 с.
9.Эккерман И.П. Разговоры с Гете в последние годы его жизни. Калининград: Янтарный сказ, 1999. 688 с.

Вопрос-ответ:

Какую ошибку в датировке событий приводят в пример из романа А. Дюма «Три мушкетера»?

Примером ошибки в датировке событий из романа А. Дюма «Три мушкетера» часто упоминается осада Ла Рошели. Согласно утверждениям де Куртиля, герой романа д'Артаньян начал службу в роте капитана дез Эссара примерно в 1640 году, однако Александр Дюма поместил эту осаду в романе в 1628 году.

Какие претензии литературоведов и историков возникают по отношению к романам А. Дюма?

Основными претензиями литературоведов и историков к романам А. Дюма являются ошибки в датировке событий. Например, в романе «Три мушкетера» Александр Дюма неправильно указал дату осады Ла Рошели, которую поместил в 1628 год, в то время как согласно другим источникам, эти события произошли в 1640 году.

Какие ошибки в датировке событий встречаются в романах А. Дюма?

В романах А. Дюма часто можно найти ошибки в датировке событий. Например, в романе «Три мушкетера» Александр Дюма поместил осаду Ла Рошели в 1628 году, в то время как по другим источникам эти события произошли в 1640 году. Это является одним из наиболее ярких примеров ошибок в датировке, которые приводят в пример критики романов Дюма.

Какие главные претензии литературоведов и историков возникают по отношению к романам А. Дюма?

Одной из главных претензий литературоведов и историков к романам А. Дюма являются ошибки в датировке событий. Например, в романе «Три мушкетера» Александр Дюма указал неверную дату осады Ла Рошели, датируя ее в 1628 году, тогда как исторические факты говорят о том, что эти события произошли в 1640 году.

Какие главные претензии литературоведов и историков упоминаются в статье к романам А. Дюма?

Литературоведы и историки выдвигают претензии к романам А. Дюма в связи с ошибками в датировке событий. Например, в романе "Три мушкетера" датировка осады Ла Рошели считается неточной.

Какой пример ошибки в датировке событий в романе "Три мушкетера" приводится в статье?

В статье приводится пример ошибки в датировке осады Ла Рошели в романе "Три мушкетера". Согласно утверждениям де Куртиля, д’Артаньян начал службу в роте капитана дез Эссара примерно в 1640 году, в то время как Александр Дюма указывает другую дату.

Какие исторические факты обрабатывает А. Дюма в своих романах?

А. Дюма обрабатывает различные исторические факты в своих романах. Например, в романе "Три мушкетера" основные события происходят во времена правления Людовика XIII. Он также обрабатывает и другие периоды истории, воссоздавая эпохи революции и империи в романе "Граф Монте-Кристо".

Что считается ярким примером ошибки в датировке событий в романе "Три мушкетера"?

Ярким примером ошибки в датировке событий в романе "Три мушкетера" считается осада Ла Рошели. Согласно утверждениям де Куртиля, д’Артаньян начал службу в роте капитана дез Эссара примерно в 1640 году, но Александр Дюма указывает другую дату, что вызывает претензии к точности воспроизведения исторических событий.

Какое высказывание Э. Драйтовой относительно романов А. Дюма упоминается в статье?

В статье упоминается высказывание Э. Драйтовой о романах А. Дюма: "Это гвоздь, на который я вешаю свои романы". Драйтова высказывает свои претензии литературоведов и историков относительно ошибок в датировке событий в романах А. Дюма.

Какую ошибку в датировке событий сделал А. Дюма в романе "Три мушкетера"?

Ошибкой в датировке событий в романе "Три мушкетера" является осада Ла Рошели, которая была неправильно датирована. А. Дюма утверждал, что д'Артаньян начал службу в роте капитана дез Эссара примерно в 1640 году, однако это не соответствует историческим фактам.

Какие претензии литературоведов и историков возникли к романам А. Дюма?

Литературоведы и историки выдвигали претензии к романам А. Дюма, в том числе ошибки в датировке событий. Например, в романе "Три мушкетера" датировка осады Ла Рошели была указана неправильно. Еще одной претензией было некорректное изображение исторических фактов и персонажей. А. Дюма часто изменял факты и события, чтобы дело было более драматичным и занимательным для читателей.

Какие основные претензии литературоведов и историков возникли к романам А. Дюма?

Основными претензиями литературоведов и историков к романам А. Дюма были ошибки в датировке событий и некорректное изображение исторических фактов. В романе "Три мушкетера" самым ярким примером ошибки в датировке была осада Ла Рошели, которая была указана неправильно. А. Дюма также изменял факты и события, чтобы дело было более драматичным и занимательным для читателей, что вызывало претензии историков.