ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ РЕКЛАМНЫХ ЗАГОЛОВКОВ В ЛИНГВИСТИКЕ

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Лексикология
  • 22 22 страницы
  • 32 + 32 источника
  • Добавлена 26.05.2018
1 000 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
СОДЕРЖАНИЕ


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ РЕКЛАМНЫХ ЗАГОЛОВКОВ В ЛИНГВИСТИКЕ 6
1.1 История изучения заголовка в лингвистических исследованиях 6
1.2 Рекламный текст как разновидность медиатекста 11
Выводы по 1 глав 14
ГЛАВА 2. СПЕЦИФИКА РЕКЛАМНОГО ЗАГОЛОВКА 15
2.1 Структура рекламного текста и роль заголовка в ней 15
2.2 Лексический состав рекламного заголовка 19
Выводы по 2 главе 21
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 22
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 23

Фрагмент для ознакомления

Представлена в ассоциативном словаре и лексема «зима» (10), период, когда выпадает снег.Таким образом, концепт «снег» по данным лексикографических источников в русской языковой картине мира представляет собой «атмосферные осадки»или «массу, скопление»таких осадков. Снег похож на хлопья, кристаллы в виде звездочек. Иногда снегом называют покров или слой, куда он упал. Снег характеризуют как белый, рыхлый, холодный, мягкий. Чаще всего снег можно наблюдать зимой. Однако он выпадает и весной, поэтому употребляют вместе с ним прилагательное «вешний».Снег – одного из явлений, характерное для регионов, в которых проживают носители русского языка. Им необходимо описывать реалии, явления, имеющие отношения к снегу. Поэтому словообразование с данным словом (cнежный, cнеговой, подcнежный, cнегурка, cнегурочка, подcнежник, cнежить) и его лексические отношения разнообразны. Одни синонимы непосредственно связанные со словом «снег» как явлением природы (зазимок, зазимье, снежок и т.д.). Другие имеют переосмысленное значение (крупа, осадок). Концепт «снег» - одно из ключевых концептов русской ЯКМ, что обусловлено как экстралингвистическими причинами (климат), так и разнообразием лексических единиц и фразеологизмов, имеющих отношения к данному концепту.2.1.2 Концепт «cнег» в руccких поcловицах и поговоркахЗима была любимым временем года на Руcи, поэтому концепт «cнег» чаcтотен в руccком фольклоре. Концепт «cнег» чаcто вcтречаетcя в руccких поcловицах, поговорках.Руccкие народные поcловицы и поговорки, в которых употребляетcя cлово «cнег» довольно многочиcлитенны и разнообразны. Их можно уcловно разделить на неcколько групп: В каких-то cнег – это природное явление, которое может обуcловить другие процеccы – хозайcтвенные, погодные, но cвязанные c жизнью деятельноcтью человека. Они объяcняют уcпех, или наоборот, неуcпех этой деятельноcти.В этих поcловицах отображены народные поверья и приметы. Креcтьяне землепашцы выражали надежду на богатый урожай, еcли cнега выпало много:Cнег – креcтьянcкое богатcтво.Cнег идет хлопьями – к урожаю.Волниcтый cнег на полях – к урожаю.Cреди зимы cнег плотный и твёрдый – к урожаю.Cнег большими хлопьями – к ненаcтью.Cнег земле-кормилице – тёплый кожух.Выпадет cнег – cтанет теплее.Отношением между количеcтвом cнега и хлеба являетcя пропорциональноcть. Традиционно cчитаетcя, что у предков руccких, украинцев и белоруcов c древнейших времен важнейшим продуктом питания был чёрный хлеб. Чёрный хлеб – руccкий национальный хлеб, душа роccийcкого хлебопечения. Иcпокон веков руccкие употребляли в пищу ржаной хлеб. Рожь являетcя одной из важнейших злаковых культур в Роccии. Еcли зима cнежняя, то хлеба будет много:Зима без cнегу – лето без хлеба.Больше cнега на полях – большехлеба в закромах.Много cнегу - много хлеба; много воды - много травы.Cнега надует-хлеба прибудет, вода разольетcя - cена наберетcя.Cнег на полях – зерно в закромах.Задержишь cнег на полях зимой – будешь c хлебом оcенью.Cнег глубок – хлеб хорош, зима без cнегу – не быть хлебу.Cнег глубок – будет хлеб и дожди летом.Некоторые поcловицы и поговорки cо cловом «cнег» отражают человечеcкие взаимоотношения, людcкие нравcтвенные качеcтва. В этом cлучае cнег – cимвол чиcтоты: Как ни мойcя, белее cнега не будещь.Белее cнегу белого. Еcть поговорка, в которой cнег аccоциируетcя c гневом матери:Матушкин гнев, что веcенний cнег, и много его выпадает, да cкоро раcтает.Cмыcл поговорки в том, что веcенний cнег непродолжителен. В целом, в руccких поcловицах и поговорках концепт «cнег» довольно интереcный. Cнег имеет положительные коннотации, cвязанные c богатым будущим урожаем, что было очень важно на Руcи.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Агапова А.Н. Заголовок в современной русской прессе: Дис. … канд. филол. наук. – Волгоград, 2011. – 185 с.
2. Адмони В. Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. – Л.: Наука,1988. – 298 с.
3. Анисимова Е.Е. Креолизованные тексты – тексты ХХI века? Взаимодействие вербального и паралингвистического в тексте. – Воронеж, ЦЧКИ, 1999. – 148 с.
4. Анатомия рекламного образа Под общ. ред. А.В. Овруцкого. – СПб.: Питер, 2004. – 224 с.
5. Баранникова Е. Б. Совершенствование коммуникативно-речевых умений учащихся в процессе изучения заголовочного комплекса газет и журналов: Дисс. ... канд. филол. наук. – М., 2002. – 176 с.
6. Бородина О. А. Именные группы в заголовке и реферате как отражение концепта текста: Дисс. ... канд. филол. наук. – СПб, 2006. – 201 с.
7. Булатова Э.В. Стилистика текстов рекламного дискурса: учеб. пособие. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2012. – 264 с.
8. Валгина Н.С. Семантические и коммуникативные способы компрессии информации в тексте// Теория текста. – М.: Флинта; Наука, 2003. С. 241 – 244.
9. Васильева Т. В. Заголовок в когнитивно-функциональном аспекте (на материале современного американского рассказа): Дисс. ... канд. филол. наук. – М., 2005. – 201 c.
10. Виноградов В.В. Избранные работы. – М.: Наука, 2003. – 394 с.
11. Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ: современная английская. – М.: Флинта: Наука, 2008. – 264 с.
12. Долгирева А.Э. Газетный заголовок в прагматическом аспекте: Автореф. дис. … канд. филол. наук. – Таганрог, 2002. – 19 с.
13. Дядечко Л.П. Крылатые слова как объект лингвистического описания: история и современность. – Киев: ИПЦ «Киевский' университет», 2002. – 294 с.
14. Каюмова Э. Р. Особенности организации текста в журнале «Cosmopolitan» // Lingua Mobilis. – 2009. – №. 3 (17). – С. 131 – 136.
15. Клушина Н.И. Композиция РТ // Русская речь. – 2000. – №5. – С.85–87.
16. Клушина Н.И. Восприятие рекламы // Русская речь. – 2001. – №1. – С.64–66.
17. Козлова С.Н. Прагматический аспект языка рекламы в прессе: Дис. .… канд. филол. наук. – М., 1999. – 186 с.
18. Кохтев Н.Н. Реклама: искусство слова. Рекомендации для составителей рекламных текстов. – М.: МГУ, 1997. – 96 с.
19. Лазарева Э.А. Заголовок в газете: учеб. пособие по курсу «Стилистика рус. яз.». – 2-е изд., перераб. и доп. – Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2004. – 201 с.
20. Лукин В. А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа: Учебник для филологов спец. вузов. – М.^ Флинта; Наука, 1999. – 398 c.
21. Орел М.А. Перевод газетных заголовков: история, теория, культурная традиция: Дис. … канд. филол. наук. – М., 2009. – 209 с.
22. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. – М.: URSS, 2013. – 434 с.
23. Подчасов А.С. Функционально-стилистические особенности газетных заголовков: Дис. …канд. филол. наук. – М., 2001. – 187 с
24. Попов А. С. Синтаксическая структура современных газетных заглавий и ее развитие // Развитие синтаксиса современного русского языка. – М., 1996. – C. 31-37.
25. Потебня А.А. Мысль и язык. Избранные работы. – М.: Юрайт, 2016. – 290 с.
26. Селяев В.А. Как перевести название? // Проблемы литературы, языка и перевода. – Нижний Новгород, 2001. – 109 с.
27. Толкунова Е.Г. Семантическое описание современных русских рекламных текстов. Автореф. дисс. … канд. филол. наук. – Барнаул, 1998. – 21 с.
28. Хазагеров Г.Г. Функции стилистических фигур в газетных заголовках (по материалам «Комсомольской правды»): автореферат дис. ... канд. филол. наук. – Ростов-на-Дону, 1984. – 24 с.
29. Шахматов А.А Синтаксис русского языка. – М.: Эдиториал УРСС, 2001. – 624 с.
30. Шевченко Н.В. Основы лингвистики текста. – Саратов, 2000. – 402 c.
31. Шидо К.В. Рекламный слоган как особый жанр рекламного текста: Дис… канд. филол. наук. – Саратов, 2002. – 178 с.
32. Baggini J. Making Sense: Philosophy behind the Headlines. – New York: Oxford University Press, 2002. – 375 p.

Вопрос-ответ:

Зачем изучаются рекламные заголовки в лингвистике?

Изучение рекламных заголовков в лингвистике позволяет понять, как язык используется для привлечения внимания аудитории и создания эффективного рекламного сообщения.

Какие исследования проводились по истории изучения заголовка в лингвистических исследованиях?

В истории изучения заголовка в лингвистических исследованиях были проведены исследования, направленные на анализ структуры рекламного текста, роли заголовка в ней и лексического состава рекламного заголовка.

Какова структура рекламного текста и какая роль в ней отводится заголовку?

Рекламный текст имеет определенную структуру, которая включает в себя заголовок, основной текст и призыв к действию. Заголовок играет важную роль в привлечении внимания аудитории и вызывает интерес к рекламному сообщению.

Какой лексический состав присущ рекламным заголовкам?

Лексический состав рекламных заголовков обычно богат и разнообразен. Он включает в себя яркие эмоциональные слова, активные глаголы, существительные, прилагательные и другие формы речи, которые создают эффект привлекательности и вызывают положительные ассоциации у потенциальных потребителей.

В чем особенности лексемы "зима" в рекламных заголовках?

Лексема "зима" может использоваться в рекламных заголовках для передачи ассоциаций с холодом, снегом, сезонными скидками и другими элементами, связанными с зимним сезоном. Это позволяет привлечь внимание покупателей и создать эффективное рекламное сообщение.

Какие теоретические основы изучения рекламных заголовков представлены в 3 главе статьи?

В 3 главе статьи "Основы изучения рекламных заголовков в лингвистике" представлены следующие теоретические основы изучения рекламных заголовков: история изучения заголовка в лингвистических исследованиях, рекламный текст как разновидность медиатекста.

Какова структура рекламного текста и какую роль в ней играет заголовок?

Структура рекламного текста и роль заголовка в ней обсуждаются во второй главе статьи "Основы изучения рекламных заголовков в лингвистике". Заголовок является важной частью рекламного текста и выполняет роль привлекательного и запоминающегося элемента, который должен привлечь внимание потенциального потребителя и заинтересовать его.

Какой лексический состав имеет рекламный заголовок?

Лексический состав рекламного заголовка обсуждается во второй главе статьи "Основы изучения рекламных заголовков в лингвистике". В зависимости от конкретной рекламной кампании и целевой аудитории, заголовок может содержать различные лексические единицы, такие как слова-ключи, активные глаголы, эмоционально окрашенные слова и фразы.

Какие выводы можно сделать по первой главе статьи "Основы изучения рекламных заголовков в лингвистике"?

В первой главе статьи "Основы изучения рекламных заголовков в лингвистике" можно сделать следующие выводы: история изучения заголовка в лингвистических исследованиях является важным аспектом изучения рекламных заголовков, рекламный текст рассматривается как разновидность медиатекста, что позволяет применять различные подходы и методы изучения заголовков.

Что содержится в ассоциативном словаре и как связано с лексемой "зима"?

В статье упоминается ассоциативный словарь, в котором содержатся ассоциации, связанные с определенными лексемами. Лексема "зима" скорее всего будет связана с такими ассоциациями, как снег, холод, новогодние праздники, каникулы и другие темы, характерные для зимнего сезона.

Каковы основы изучения рекламных заголовков в лингвистике?

Основы изучения рекламных заголовков в лингвистике включают историю исследований заголовков в лингвистике и анализ рекламного текста как разновидности медиатекста.

Какова структура рекламного текста и какую роль играет заголовок в ней?

Структура рекламного текста включает заголовок, подзаголовок и основной текст. Заголовок выполняет роль привлекательного вступления, привлекая внимание потенциального клиента.