Культура деловой речи
Заказать уникальный реферат- 14 14 страниц
- 11 + 11 источников
- Добавлена 27.01.2019
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
ВВЕДЕНИЕ 3
1. ПРИНЦИПЫ И СПЕЦИФИКА ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ И ДЕЛОВОЙ РЕЧИ 5
2. КУЛЬТУРА ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ. СПЕЦИФИКА ДЕЛОВОЙ РЕЧИ И АТРИБУТЫ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ 6
3. КУЛЬТУРА ПИСЬМЕННОЙ ДЕЛОВОЙ РЕЧИ 13
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 14
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 15
», если вы не уверены, запомнил ли вас оппонент, лучше представьтесь еще раз.При первой встрече, если участники не знакомы, необходимо представиться. Первым представляется глава принимающей делегации.После этого главы делегаций представляют своих сотрудников. Первой здесь также должна быть представлена принимающая делегация. Сначала представляют тех, кто занимает более высокое положение, потом те, кто рангом ниже. После этого, участники могут обменяться визитными карточками. При большом количественном составе делегаций такой обмен затруднен, поэтому необязателен. В этом случае до начала переговоров каждому участнику вручается список делегаций, по возможности с указанием полных имен и должностей.Представляя людей, называйте имя и фамилию. Улыбайтесь и говорите отчетливо. В случае, если человек, представляющий вас, вдруг забыл ваше имя, тотчас подскажите ему, чтобы устранить неловкость. Если вы, представляя кого-либо, забыли его (ее) имя, сведите это к шутке. Если человек не догадался подсказать вам свое имя, спросите его об этом прямо.Опоздание не допустимо, оно может не только негативно отразиться на вашем имидже, но и повредить ходу переговоров. Посетителей лучше принимать выйдя им на встречу. Участники переговоров рассаживаются так, чтобы члены каждой делегации, занимающие равное положение сидели друг напротив друга. Первым садится за стол переговоров глава принимающей стороны. Инициатива в ходе переговоров принадлежит именно ему. На переговорах не принято перебивать выступление партнеров. После выступления можно задать уточняющие вопросы. Во время переговоров могут быть поданы чай или кофе. Как правило, с иностранцами заранее согласовывается вопрос о рабочем языке переговоров. Расставаясь с партнерами по переговорам, постарайтесь пожать им руки. Если делегации большие, то прощаются главы делегаций, ограничиваясь вежливым легким поклоном остальным членам делегации.3. КУЛЬТУРА ПИСЬМЕННОЙ ДЕЛОВОЙ РЕЧИВ письменном деловом и административном языке используется, как правило, официально-деловой стиль речи. Важно помнить о том, что язык документов отличается строгостью, соответственно, в нём неуместно употреблять элементы разговорного языка, эмоционально-оценочную лексику, жаргонизмы. Тем не менее, проблема проникновения в язык документов жаргонизмов является на сегодняшний день очень актуальной. В связи с этим важно и целесообразно повышать общую речевую культуру людей. Использование жаргонизмов в деловых документах и письмах приводит к снижению их точности и информативности.Также нужно сказать относительно написания деловых писем.Деловые письма пишутся только на лицевой стороне листа. Если письмо не помещается на одном листе, оно пишется на нескольких. При этомкаждая страница, кроме первой, нумеруется арабскими цифрами, с двухсторон которых ставится тире. Аккуратность, отсутствие ошибок, исправления – вот основные качества делового письма. Складывать письмо следует так, чтобы текст был внутри. Для самых важных писем используется плотный конверт. Наконец, следует также выделить основные принципы культуры делового спора в процессе делового общения:Терпимое отношение к оппоненту. Подготовка к спору. Анализ альтернатив. Корректность. Принцип корректности спора определяет возможность вашей победы над оппонентом. Все зависит от того, насколько правильны ваши суждения и как вы их преподнесете.Уважение. Высокая культура спора и уважение к личности.Конструктивная критика. Прежде чем критиковать точку зрения вашего оппонента, вы должны высказать свои конструктивные предложения по решению стоящей проблемы.ЗАКЛЮЧЕНИЕИтак, деловое общение является видом общения, цель которого подчинена тому, чтобы решить определенные задачи: производственные, научные, коммерческие и т.п. Оно основывается на общих интересах и целях коммуникантов. Сегодня имеет место универсализация правил и норм делового общения во всем мире, и проблемы коммуникации представителей различных культур уже не стоят так остро. Однако все равно особенности национального менталитета оказывают влияние на процесс делового общения. Одной из основ коммуникации в деловой сфере является вербальная коммуникация. Вербальная коммуникация представляет собой систему использования языковых знаков и экстралингвистического контекста. Деловое общение базируется на определенных принципах, а именно, оно должно быть основано на принципах доброжелательности, уважения к окружающим, строгом соблюдении речевых норм, внимании к собственному поведению и имиджу.СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫВведенская Л.А. и др. Русский язык и культура речи. – М.: КноРус, 2014.Введенская Л. А., Павлова Л. Г. Деловая риторика. - Ростов-на-Дону, 2007Граудина Л.К., Ширяев Е.Н. Культура русской речи и эффективность общения. – М.: Наука, 1996. Денисов А.А. Профессиональная этика и этикет [Электронный ресурс]: учебное пособие/ Денисов А.А.— Электрон.текстовые данные.— Омск: Омский государственный институт сервиса, 2014.— 210 c.- Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/32795. — ЭБС «IPRbooks»Кибанов А.Я., Захаров Д.К., Коновалова В.Г. Этика деловых отношений. – М., 2002.Кочнева С.В. Профессионально-этическая коммуникация [Учебное пособие]/ С.В. Кочнева. – СПб.: СПГУТД, 2014. – 184 с. – Режим доступа: http://publish.sutd.ru/tp_ext_inf_publish.php?id=2070Кушнерук С.П. Документная лингвистика. – М., 2011.Резник С. Репутация и имидж. Режим доступа: http://pedsovet.org/component/option,com_mtree/task,viewlink/link_id,1382/Itemid,118/Репутационный менеджмент. Курс лекций. Режим доступа: http://studme.org/1584072011314/menedzhment/reputatsionnyy_menedzhmentРоманова Н.Н., Филиппов А.В. Стилистика и стили. – М., 2012.Скребнев Ю.С. Исследования русской разговорной речи // Вопросы языкознания. 2007. №4.
1. Введенская Л.А. и др. Русский язык и культура речи. – М.: КноРус, 2014.
2. Введенская Л. А., Павлова Л. Г. Деловая риторика. - Ростов-на-Дону, 2007
3. Граудина Л.К., Ширяев Е.Н. Культура русской речи и эффективность общения. – М.: Наука, 1996.
4. Денисов А.А. Профессиональная этика и этикет [Электронный ресурс]: учебное пособие/ Денисов А.А.— Электрон. текстовые данные.— Омск: Омский государственный институт сервиса, 2014.— 210 c.- Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/32795. — ЭБС «IPRbooks»
5. Кибанов А.Я., Захаров Д.К., Коновалова В.Г. Этика деловых отношений. – М., 2002.
6. Кочнева С.В. Профессионально-этическая коммуникация [Учебное пособие]/ С.В. Кочнева. – СПб.: СПГУТД, 2014. – 184 с. – Режим доступа: http://publish.sutd.ru/tp_ext_inf_publish.php?id=2070
7. Кушнерук С.П. Документная лингвистика. – М., 2011.
8. Резник С. Репутация и имидж. Режим доступа: http://pedsovet.org/component/option,com_mtree/task,viewlink/link_id,1382/Itemid,118/
9. Репутационный менеджмент. Курс лекций. Режим доступа: http://studme.org/1584072011314/menedzhment/reputatsionnyy_menedzhment
10. Романова Н.Н., Филиппов А.В. Стилистика и стили. – М., 2012.
11. Скребнев Ю.С. Исследования русской разговорной речи // Вопросы языкознания. 2007. №4.
Вопрос-ответ:
Каковы принципы и специфика делового общения и деловой речи?
Принципы делового общения включают в себя четкость и ясность выражения мыслей, взаимное уважение и вежливость, точность и конкретность сообщений. Специфика деловой речи заключается в использовании специальной терминологии, формальности и официальности выражений.
Что такое культура делового общения? В чем заключается специфика деловой речи и атрибуты делового общения?
Культура делового общения включает в себя навыки эффективной коммуникации в рабочей среде, умение вести переговоры и принимать решения. Специфика деловой речи заключается в использовании формального стиля, соблюдении этикета и правил лояльности. Атрибуты делового общения включают в себя документацию, презентации, бизнес-протокол, электронные коммуникации и другие инструменты коммуникации в рабочей среде.
Какой подход следует применять при написании писем в деловой речи?
При написании писем в деловой речи следует придерживаться следующих правил: быть конкретным и точным в выражении мыслей, использовать формальный стиль и грамотно структурировать письмо (введение, основная часть, заключение). Также важно соблюдать правила орфографии и пунктуации.
Какие основные аспекты культуры письменной деловой речи?
Основными аспектами культуры письменной деловой речи являются ясность и лаконичность выражения мыслей, использование этикетных формул и правильное использование пунктуации. Также важно соблюдать грамотность и структурировать письма в соответствии с установленными правилами.
Как представиться при первой встрече, если участники не знакомы?
При первой встрече, если участники не знакомы, необходимо представиться. Первым представляется глава принимающей делегации, затем главы делегаций представляют своих сотрудников.
Что такое культура деловой речи?
Культура деловой речи - это набор норм, правил и стандартов, регулирующих коммуникацию в деловой среде. Она включает в себя не только языковые аспекты, но и такие факторы, как этикет, форма одежды, манеры и т.д.
Какие принципы и специфика характерны для делового общения?
В деловом общении принципы такие: ясность и точность выражения, краткость, последовательность, убедительность и др. Специфика делового общения заключается в его целях (достижение определенных результатов), формате (письма, презентации, переговоры и т.д.) и особенностях коммуникации с партнерами и коллегами.
Каковы атрибуты делового общения?
Атрибуты делового общения включают в себя такие элементы, как язык (официальный или профессиональный), стиль общения, формат коммуникации (письменная или устная), средства коммуникации (телефон, электронная почта, видеоконференция и т.д.), а также такие аспекты, как этикет и деловой приличий.