Стереотипы восприятия России и Китая в общественном сознании
Заказать уникальную дипломную работу- 76 76 страниц
- 56 + 56 источников
- Добавлена 09.12.2019
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
ГЛАВА 1. Концепции стереотипов восприятия в общественном сознании 12
1. 1. Понятие стереотипов и особенности их формирования 12
1. 2. Пути преодоления стереотипов 20
1. 3. Культура и её влияние на формирование стереотипов 25
Глава2. Стереотипы восприятия России и Китая в общественном сознании 32
2.1 Стереотипы восприятия России в китайском общественном сознании 32
2 2 Стереотипы восприятия Китая в российском общественном сознании 41
Глава 3. Влияния стереотипов в современном мире на культурный обмен между Китаем и Россией 54
Заключение 65
Список литературы 68
Глава 3.Влияния стереотипов в современном мире на культурный обмен между Китаем и РоссиейВ условиях глобализации различные народы вынуждены коммуницировать друг с другом, избежать взаимодействия практически невозможно. Взаимодействие происходит как непосредственно, так и опосредованно с помощью речи, языка, письменности, электронной коммуникации. Постоянным и очень значимым компонентом общения между народами и государствами являются культурные связи, которые обеспечивают создание, сохранение и накопление ценностей, норм, знаний, взаимное обогащение различных культур, значимость межэтнического культурного обмена в настоящий исторический период времени очень сложно переоценить. В начале XIX в. отношения между Российской Федерацией и КНР, как двумя великими азиатскими державами, вышли на новый этап своего развития. Произошло расширение контактов, направлений сотрудничества и взаимодействия, двусторонние отношения перешли на совершенно новый с качественной точки зрения уровень, ознаменовавшись новыми партнерствами и совместными программами в том числе и в культурной сфере. Для сегодняшних отношений двух стран, как указывает Ван Сиин (2019), характерна интернационализация сферы культуры и связанной с ней сферы образования. Интернационализация является объектом и предметом целенаправленной политики со стороны государств, целью которой является решение национальных, политических, социальных и экономических проблем. Это очень важный шаг, так как на мировой политической арене именно гуманитарные связи являются приоритетным направлением политики. При формировании современных межэтнических связей, в политической и культурной сфере, КНР основывается на пяти принципах мирного сосуществования, которые включают в себя: взаимное уважение суверенитета и территориальной целостности, взаимное ненападение, невмешательство во внутренние дела друг друга, равенство и взаимную выгоду, мирное сосуществование. Россия же в этом контексте может занять важнейшую роль связующего моста между Европой и Азией в силу своего пограничного положения. Но даже учитывая длительность и все большую глубину экономического и политического партнерства России и Китая, этим странам все еще на не хватает культурной общности, и если этот вопрос не будет решен, то это чревато различными конфликтами, вплоть до вооруженных. Уже сейчас на фоне все упрочняющихся связей двух стран отмечается большое влияние стереотипов и установок общественного создания негативно влияющих на имидж стран, и создающих большие проблемы с репутацией. И несмотря на попытки стран общаться через традиционные СМИ, создавая положительный образ, им все равно приходится продираться через призму стереотипов, предрассудков и интерпретации формулированных журналистам и редакторами. Отношения двух стран, точнее больше населения этих стран, строятся прежде всего на тех стереотипах, которые уже устоялись, и на основании принято в 2001 г. «Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между РФ и КНР». В целом взаимодействие государств, исходя с Российской точки зрения, сейчас строится на двух китах:- растущий интерес и позитивные оценки китайской экономики и Китая в целом особенно в противовес Западу; -рост озабоченности возможностью конфликта густонаселенного и мощного Китая и слабеющей России в будущем. Соответственно в подходе к отношениям стран, имеет место оценочный дуализм, КНР близкий сосед, и даже «союзник», который в случае конфликта с Западам вероятно поддержит, плюс это же и торговый партнер, снабжающий товарами широкого потребления. Но при этом КНР одновременно и потенциальный «соперник», растущая угроза «у самых границ, в ряде случаев Китай называют и будущим «врагом» России, в том случае «если у них закончатся ресурсы, продовольствие». Естественно, такие негативные стереотипы не выветрятся из общественного сознания за несколько лет, более того, на крутом повороте истории, когда возникают определенные трудности, они снова дадут себя знать, увлекая за собой те слои населения, которые склонны к ксенофобии и эгоцентризму. Для примера можно привести скандал с китайским заводом по розливу воды из оз. Байкал, который произошел летом 2019 г. В СМИ прошла информации о строительстве завода для «откачки» воды из Байкала, следом пошла информация о строительстве трубопровода для подачи воды сразу в Китай. По сути, это просто завод по розливу вод в бутылки, таких тысячи в России, и это один из самых безопасных видов водопользования для озера, но общественные массы, подкрепленные стереотипом о «разворовывании Китаем российских ресурсов» рьяно встали на защиту озера, которому как раз эта деятельность, при правильной организации производства, могла принести пользу. В итоге, тысячи подписей в петиции, десятки провокационных статей и роликов, флешмобы медийных лиц, и строительство завода остановили. Но пресса умолчала, что 20% воды будет продаваться в России, а 8% процентов экспорта пойдет не только в КНР, но и в Южную Корею и Монголию. В этом случае можно говорить, что общество отстояло скорее всего интересы какого-то бизнеса, который манипулируя через СМИ общественным сознанием и этническими стереотипами, устранил конкурентов. Как было отмечено Коном (1966), Животная ненависть к «чужаку» — это едва ли не единственная форма общности губернатора с мелким буржуа, которого эта ненависть ослепляет, мешает ему понять действительные истоки собственных бед, а губернатору она помогает делать свою «демократическую» карьеру. Понимая это, обе страны нацелились на расширение контактов в социокультурной сфере, прежде всего в работе СМИ, как основного механизма в культурном обмене, и действенного механизма улучшения общественного мнения. Примером этого может являться широко известный случай дарения российским лидером В.В. Путиным китайскому лидеру Си Цзиньпину российского мороженого, и объявления его народным десертом. Данный случай был необычайно широко освещен в различных СМИ обоих стран, первостепенной целью было не подчеркивания все более тесных личных отношений между двумя лидерами, а передача идеи упрочняющейся дружбы, построенной на большем понимании взаимного культурного сознания между китайским и российским народами. Надо ли говорить, что проявленный Си интерес к российскому десерту, породил настоящий бум мороженого по всему Китаю. Естественно углубление связи между лидерами, распространилось на многие сферы правительственной и институциональной политики. Во избежание конфликта, и для углубления отношений, странам важно всесторонне и объективно познать соседа, поэтому Лю Юань Юань (2009) предлагает предпринимать следующие шаги: - аккредитовать на условиях постоянной работы корреспондентов, которые могли бы рассказывать о положении в соседней стране, показывая сюжеты с комментариями на своем языке; - с большим вниманием относиться к событиям, происходящим в Китае и России и нив коем случае не утрировать факты; - сообщать о событиях, происходящих в соседней стране, в доброжелательной манере, описывать сюжеты, которые могли бы быть полезными для народов обеих стран с точки зрения ознакомления друг с другом. Подобные шаги помогут лучше узнать соседей, разрушить или хотя бы частично трансформировать устоявшиеся неверные стереотипы, и, кроме того, позволят с правильной точки зрения оценивать принимаемые политические решения лидеров России и КНР. Для реализации этого плана необходимо начать проводить коррекцию государственной информационной и образовательной политики, включать в политическую повестку в СМИ обеих стран-партнеров сведения о друг друге, указывая и подчеркивая тот факт, что в настоящее время России я и КНР, наравне с остальными странами БРИКС, реализуют альтернативные формы глобализации. И эти формы, в отличии от реализуемых западными странами, направлены на поддержание равноправия и взаимной выгоды в противовес биполярному миропорядку. В современном мире очевидна тенденция создания положительного образа Китая. Данная тенденция активно поддерживается руководством страны, и она необходима для поддержания на высоком уровне политических и торговых связей прежде всего с северным соседом – Российской Федерацией. Высокое значение гуманитарных связей обсуждалось в рамках XVIII съезда Коммунистической партии Китая в 2012 г., тогда было признано, что для вывода Китая «за рубеж» необходима публичная дипломатия и гуманитарные обмены. Для этого в КНР ведется мощная внутренняя работа, ежегодно издается большое количество литературы, посвященной основным направлениям, перспективам, особенностям китайской политики, государственной доктрине, концептуальному обоснованию позиционирования страны, в которых содержатся положения о целенаправленном формировании позитивного «имиджа» Китая. И стоит отметить, что такая тактика приносит свои плоды, так в современном российском обществе идет процесс формирования нового образа Китая. Развитие туризма, электронных технологий, научные, экономические связи и сотрудничества, фильмы, сообщения в СМИ увеличивают багаж знаний россиян о КНР, снимают предубежденное представление, создают соответствующий реальности положительный образ Китая. Хотя конечно по-прежнему Китай привлекает людей по большей части стереотипами о своей самобытности, и дешевизне. В настоящее время культурный обмен между Китаем и РФ осуществляется в области литературы, искусства, образования, туризма, научно-технического сотрудничества, переводческой и издательской деятельности, и т. д. Особенно мощная работа идет в сопредельных регионах, где взаимодействие ведется на основании заключенных долгосрочных планов, двусторонних договоров, соглашений в области музейного, библиотечного дела, профессионального и самодеятельного искусства. В рамках данной деятельности осуществляется обмен делегациями, выставками, результатами научных исследований, проводятся совместные научные исследования. НоВан Чао (2008) отмечает, что культурный обмен между рассматриваемыми странами неравномерен, так он в высокой степени развит в приграничныхрайонах, и давно вышел здесь за протокольные рамки. В то же время в этот обмен вовлечены все слои общества. Другие регионы страны такими связями с КНР похвастаться не могут. Здесь можно привести пример г. Манчжурия, который является китайским побратимом г. Читы, и носит звание «окна в Азию». Здесь с большим успехом проходят различные тематические мероприятия, некоторые из которых стали уже традиционными: китайско-российско-монгольский международный праздник льда и снега, международный конкурс красоты, российско-китайский форум по развитию туризма между регионами Сибири и Дальнего востока Российской Федерации исеверо-востока КНР, китайско-российско-монгольская выставки по науке, технике и инновационным технологиям. При этом, Несмотря на достигнутые большие успехи в культурном обмене между Китаем и Россией, обнаруживается и немало проблем, которые требуют изучения и решения. И причины кроются именно в стереотипах. До сих пор властвует стереотип об «угрозе со стороны Китая», причина которого заключается в ксенофобии, то есть этот стереотип очень древний, и живет еще со времен, когда народы двух стран еще очень мало знали друг друга. Однако с углублением этого познания взаимодоверие постепенно повышается, а миф о «желтой угрозе» становится все менее популярным, но этот стереотип до сих пор влияет на многие аспекты международных отношений, к слову об уже приведенном примере с оз. Байкал.В настоящее время как масштабы культурного обмена, так и его сферы, и формы не адекватны уровню развития политических и экономических отношений двух стран, культурные контакты все же находятся еще в стадии наработки, а сам обмен не сбалансирован. Так, например литература обеих стран не пользуется популярностью друг у друга. Но и не прикладывается усилий для ее продвижения. В Китае знают ряд классиков, так по информации «Российской газеты» в КНР пользуются популярностью: А. Пушкин – «Евгений Онегин», М. Лермонтов «Герой нашего времени», Н. Гоголь «Мертвые души», И. Тургенев «Отцы и дети». Эти произведения отвечают китайской морали и близки китайскому читателю. Отдельно стоит отметить Л. Толстого, который в КНР считается не просто классиком, а великим писателем, и его произведения пользуются огромной популярностью. В силу пропаганды, популярны революционные писатели, такие как М. Горький «Детство», «В людях», «Мои университеты», М. Шолохов «Тихий Дон» Михаила Шолохова и Н.Островский «Как закалялась сталь». необходимо отметить, что последнее произведение входит в школьную программу младшей школы, в адаптированном для детей виде с иллюстрациями. Из современных писателей здесь знают А. Бушкова, С. Лукьяненко, В. Пелевина, Ю. Полякова, Л. Улицкую, Ф.Незнанского, у которых опубликовано на китайском по одному произведению. Тогда как русские предпочитают китайских философов, популярность которых выросла на волне увлечения «китайщиной», но важно понимать, что эти произведения читает все же узкий круг читателей и в широкие массы произведения не пошли. Из приоритетов классики: Конфуций «Лунь Юй», Лао Цзы «Дао дэ цзин», Сыма Цянь «Ши Цзи», Лу Синь «Дикие травы», У Чэнъэнь «Путешествие на запад». Из современников Мо Янь «страна вина» и «Устал рождаться и умирать». Низкая популярность китайской литературы в России обусловлена отсутствием ее в школьной программе, тогда как у китайцев есть ряд русских произведений, и сложностью перевода. Считается, что уникальность и образность китайского литературного слога меркнет, при переводе на русский. Так же ситуация в сфере музыки и кино, эти виды культуры ни в одной из стран не освящены, несмотря на подписанный в 2012 году сторонами межправительственный меморандум об основных задачах и направлениях сотрудничества РФ и КНР в гуманитарной сфере.Китайцам не интересны русские фильмы, а россияне не интересуются продукцией китайского медиа-пространства. Есть несколько российско-китайских фильмов, но они не снискали широкой популярности ни в одной из стран. В РФ вообще не смотрят китайские фильмы, в КНР хорошие кассовые сборы собрал только фильм «Сталинград». Но зато популярны российские сериалы и мультфильмы, прежде всего это «Смешарики», «Фиксики» и «Маша и медведь», однако они в китайском переводе потеряли достаточно много этнографических особенностей, для максимальной адаптации под китайского зрителя.Популярен и даже сравнялся с рейтингами с легендарной «Игры престолов» российский сериал «Как я стал русским» о приключениях иностранца в России, интерес обуславливается тем, что в сериале создатели обыграли огромное число стереотипов, приписываемых русским иностранцами. Так же на видеохостингах пользуются популярностью комедийные сериалы «Кухня», «Интерны», «Физрук». Они просты для восприятия так как описываемые в них сюжеты понятны в любой стране. Необходимо отметить, что эти сериалы, часто демонстрируют распивающих крепкие напитки людей, и поступки, совершенные ими в состоянии «под мухой», что ведет к укоренению стереотипа о повальном пьянстве в России, и его разрушительных последствиях. Цуй Юн (2011) указывает, что развивать отношения в сфере культурного обмена, невозможно развивать вне процесса формирования их положительных образов. Отчуждение является помехой в торгово-экономическом сотрудничестве и оказывает отрицательное влияние на экономическую, социокультурную стабильность стран. В ситуации налаживания контактов России и Китая необходимым и актуальным является изучение механизмов формирования их положительных образов, для чего прежде всего нужно разрушить ригидные отрицательные стереотипы. Для решения проблемы стереотипного мышления, и взаимного обогащения культур двух стран, необходимы культурные центры, которые не только позволят восполнить пробел в знаниях, но позволят общаться представителям двух великих народов, для уничтожения и разрушения устаревших стереотипов, которые мешают нормальному взаимодействию. На базе некоторых высших учебных заведений открыты Институты Конфуция в России. В Китае открыт Российский культурного центра в Китае. С помощью этих центров возможно углубление в понимание ценностей культур России и Китая. Институт Конфуция — это «мягкая сила», которая способствует ознакомлению народов других стран с культурой Китая с целью создания и поддержания взаимопонимания, это пропаганда не только культуры, но и языка. В России благодаря подобным центрам растет интерес к китайскому языку, становится престижно знать его, что в некоторой степени отражает новый стереотип, сформированный на фоне углубления культурного обмена и политических событий «скоро весь мир будет говорить на китайском». К механизмам культурного обмена можно отнести и создание межнациональных браков, между китайцами и русскими, в этом случае происходит снижение этнического самосознания народов, что позволяет формировать новые взгляды на историю и традиции народов, через призму жизни в многонациональной семье. Особенно заметно это с тало с развитием социальных сетей. Так многие женщины, выходящие замуж за иностранцев, заводят аккаунты в которых рассказывают об особенностях жизни за рубежом, семейных традиция, развеивают многие устоявшиеся стереотипы, в том числе и позитивно окрашенные и становятся виновницами формирования новых. Заключая брак с русской женщиной, любой китаец получает «в приданое» страну с более высоким уровнем жизни, большими возможностями для предпринимательства и торговли, кроме того в РФ нет ограничения по количеству детей, но большие возможности для развития. Это хорошая стартовая площадка для выходцев из бедных северных районов. В понимании китайцев русская жена заботливая, домовитая, и ценящая своего мужа. В понимании русских женщин, китайский муж непьющий, работящий, придерживающийся традиционных норм морали. Такой стереотип сформировал и определенный брачный возраст, замуж за китайских мужчин русские женщины выходят как правило после 30, обычно эти женщины разведены, и на рынке мужей китайцы выглядят более выгодной партией чем русские мужчины.Как правило такие семьи проходят через конфликты со старшим поколением семьи, в вопросах морали, поведения и строительства быта. Но основной смысл таких браков для культуры — это расширение межнациональных связей, дети, родившиеся в таких браках, берут культуру, традиции, от обеих народов. Но не берут этнические стреотипы, особенно негативные. Говорят, же, что в русско-китайских отношениях есть хороший набор позитивных взаимных установок, т.е. у нас есть необходимость хорошо думать о китайцах, а у них – о русских. Вывод:между Китаем и Россией культурные связи только начинают налаживаться. Отчасти из-за закрытого положения Китая, отчасти из-за большей ориентации России на Запад. В настоящее время с расширением отношений между странами, культурные связи так же расширяются. Создание культурных центров и программ международных практик позволяет разрушить отрицательные стереотипы и сформировать положительные установки.ЗаключениеВ настоящее время в мире активно идут процессы глобализации, которые сопровождаются активной внешней миграцией, и как следствие смешением различных этнических сообществ. Необходимо добавить, что этот процесс очень сложно контролировать, и практически невозможно остановить. Глобализация – это не только движение рабочей силы по миру, это и культурный взаимообмен, образовательная мобильность молодежи, взаимообогащение мировых культур. Межкультурная коммуникация является сложным и неоднозначным сложный процессом, в который включено множество людей. На сегодняшнем этапе развития в мире постоянно идут процесс трансформации этнических обществ, их культуры. В этой ситуации. Для избежание конфликтов и недоразумений, очень важно уметь объективно воспринимать образ «другого», различая стереотипы и реальность.По результатам проведенных исследований было выявлено, что этнический стереотип как явление в межкультурной коммуникации существует в сознании больших групп людей, а не отдельного человека. Основным путем преодоления негативных стереотипов является правильно выстроенная система образования в образовательно-воспитательных учреждениях. Особую важность этот момент приобретает из-за полинациональности, поликультурности состава обучающихся. Поэтому важно создать условия условия для молодежи и их знакомства с иными национальными культурами, определенными национальными стереотипами, языком, традициями и обычаями, тем более, что в детском, подростковом и юношеском возрасте, люди как правило еще или не имеют стереотипов, или стереотипы не успели «закостенеть», а значит могут быть легко преодолены в процессе межэтнического взаимодействия.Россияне воспринимают Китай прежде всего, как угрозу своей территориальной целостности и своим природным ресурсам. Что касается жителей КНР то отношение к ним строится исходя из личного опыта чаще в приграничных районах. В целом представления о КНР и китайцах у россиян очень стереотипны, это касается и цвета кожи и занятий населения, и поведения, мы рассматриваем эту азиатскую страну с точки зрения сложившейся традиционной культуры. Стереотипность мышления не позволяет взглянуть на мир шире, и осознать, что Китай очень изменился.То есть в этих этнических стереотипах доминирует прежде всего эмоциональный компонент, однако сложность к восприятию добавляет богатство истории этой страны, признание ее геополитической и экономической мощи КНР, как следствие боязнь военной агрессии со стороны китайских властей, и при этом постоянное расширение отношений с Китаем, формирует у людей чувство непонимания ситуации. Часто в одной газете может быть положительная статья, например, о встрече лидеров рассматриваемых стран, а на второй полосе о вырубке Китаем сибирской тайги. То есть восприятие Китая в сознании россиян противоречиво, и происходит по бинарным стереотипам.Китайцы Россию и россиян воспринимают также неоднозначно. Сама Россия рассматривается Китаем как источник ресурсов, что мешает нормальному восприятию богатой истории нашей страны. Образ России теряет положительные баллы в оценке КНР, это касается как научной, так и военной мысли, во многих этих отраслях китайские ученые или догоняют Россию, или же на шаг, па то и на несколько впереди. Богатые образы народа очень сильно доминируют только при оценке непосредственно народа, но и здесь чаще на первый план выносятся негативные черты китайцы представляют русских агрессивными, неулыбчивыми, пьющими, ленивыми, но мильными и справедливыми людьми, которые живут в огромной холодной стране. Такие бинарные стереотипы, которые строятся из большого объема информации, и являются очень противоречивыми, значительно усложняют процесс взаимодействия стран на уровне культурного обмена. Для устранения разногласий необходимо активное проникновение двух культур, причем организованное не для узкого круга лиц, а в обоих случаях затрагивающее большую часть населения, и прежде всего населения молодого, и пластичного. Как показывает практика, общение с представителями других народов (не в рамках товарно-денежных отношений) позволяет по-новому взглянуть на нацию, и часто способствует разрушению негативных стереотипов. Первым шагом стало создание международных программ по обмену студентами и гуманитарные центры при высших учебных заведениях. Цель, поставленная при написании работы выполненная, полученные результаты исследования помогут скорректировать неверные утверждения и содействовать плодотворному диалогу между двумя странами. Список литературыАдорно Т. Исследование авторитарной личности. М.: Академия исследований культуры, 2001.Аликберова А.Р. Российско-китайские отношения в сфере культуры и образования (1990-е – 2000-е гг.): автореф. дис. на соиск. уч. степ. к.и.н. (07.00.03) / Аликберова Альфия Рафисовна [Место защиты: ФГАОУ ВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»], 2014.- 26.с. URL: https://dspace.kpfu.ru/xmlui/bitstream/handle/net/28758/2014-002.pdf?sequence=1&isAllowed=y (дата обращения 29.10.2019).Акопян Н.А. Роль телевидения в формировании культурных стереотипов в современном российском обществе // Наука. Инновации. Технологии. 2009. №5. С. 129-134.Аристова И.Л., Пивоварова С.А. Стереотипы китайцев в российских СМИ. URL: http://www.rusnauka.com/PNR_2006/Psihologia/12_+aristova.doc.htm (дата обращения 14.10.2019).Белоконев С.Ю., Евгеньева Т.Е., Титов В.В., Усманова З.Р. Анализ представлений о странах-партнерах России по БРИКС в политическом сознании российских граждан // Вестник МГИМО-Университета. 2019. № 3 (66). С. 111-130.Бокова Н.Б. Политико-психологический анализ образа России в массовом сознании граждан КНР: автореф. дис.на соиск. уч. степ. к. полит. н. (19.00.12) / Бокова Наталья Борисовна[Место защиты: ФГБОУ ВО «Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова»], 2001.- URL: http://diss.seluk.ru/av-psihologiya/1087254-1-politiko-psihologicheskiy-analiz-obraza-rossii-massovom-soznanii-grazhdan-knr.php (дата обращения 21.10.2019).Буров В.Г., Титаренко М.Л. Восприятие в Китае образа России (к выходу новой книги академика С.Л. Тихвинского) // Новая и новейшая история. 2009. № 2. С. 109-115.Вайнштейн Г.И. Россия глазами Запада: стереотипы восприятия и реальности интерпретации // Неприкосновенный запас. 2007. № 1. URL: https://magazines.gorky.media/nz/2007/1/rossiya-glazami-zapada-stereotipy-vospriyatiya-i-realnosti-interpretaczii.html (дата обращения: 15.10.2019). Ван Сиин Влияние новых двусторонних отношений между Россией и Китаем на культурный и языковой обмен между народами: трансформация практики подготовки русистов // Colloquium-journal. 2019. №10 (34). С. 103-107.Ван Чао Перспективы культурного обмена между северо-восточными провинциями Китая и Дальним Востоком России // Таможенная политика России на Дальнем Востоке. 2008. №4 (45). С. 20-24.Васильева Т.Е. Стереотипы в общественном сознании. URL: https://psyfactor.org/lib/stereotype5.htm (дата обращения: 15.10.2019).Владимирова Д.А., Задворная Е.С. Межкультурный диалог России и Китая: культурная политика и репрезентация идентичности // Вестник КазГУКИ. 2017. №3. С. 38-44.Гайдай М.А. Этнические стереотипы и предубеждения: происхождение и пути их преодоления. URL: http://socio.my1.ru/load/2010/ehtnicheskie_stereotipy_i_predubezhdenija_proiskhozhdenie_i_puti_ikh_preodolenija/1-1-0-5 (дата обращения 19.10.2019).Гасанов И. Становление и развитие национальных стереотипов. Место образа врага в межнациональных отношениях. URL: http://tolerantnost.68edu.ru/wp-content/uploads/2012/12/nac-stereotipy.pdf (дата обращения 30.10.2019).Глотова Ж.В., Мутавчи Е.П. Этнические стереотипы в межкультурной коммуникации // Актуальные проблемы гуманитарных наук. 2018.№ 1. С. 220-223.Грушина В.Ю. Стереотип восприятия России в массовом сознании Великобритании в период Первой мировой // Дневник Алтайской школы политических исследований. 2010. № 26. С. 73-77.Иващенко Т. Скандал вокруг Байкала: чтобы люди замолчали, им «сулят золотые горы». URL: https://regnum.ru/news/society/2591630.html (дата обращения: 19.10.2019).Ильюшкин В.В. Роль и значение национальных стереотипов как разновидности стереотипов социальных // Вестник науки и образования. 2015. №4 (6). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rol-i-znachenie-natsionalnyh-stereotipov-kak-raznovidnosti-stereotipov-sotsialnyh (дата обращения: 14.10.2019).Исследование стереотипных представлений о Китае у российской молодежи. URL: https://revolution.allbest.ru/moscow/00555762_1.html (дата обращения 21.10.2019).Кон И. Психология предрассудка: о социально-психологических корнях этических предубеждений// Новый мир. 1966, №9. — C. 187–205. URL: https://monocler.ru/psihologiya-predrassudka/ (дата обращения 18.10.2019).Кузьмина Е. Китайские мужья и российские жены: созданы друг для друга // Интернет-газета «Магазета». 2013. URL: https://magazeta.com/chinese-husband/ (дата обращения 30.10.2019).Ли Ш. Российско-китайские отношения на современном этапе // Молодой ученый. 2016. №15. С. 355-357. — URL https://moluch.ru/archive/119/32888/ (дата обращения: 22.10.2019).Лю Юань Юань Имидж Китая в восприятии российского общества: автореф. дис.на соиск. уч. степ. к. соц. н. (22.00.04)/ Лю Юаньюань[Место защиты: ФГБОУ ВО «Российский государственный гуманитарный университет»], 2010.- 229 с. URL: https://www.dissercat.com/content/imidzh-kitaya-v-vospriyatii-rossiiskogo-obshchestva (дата обращения 10.10.2019).Лю Юань Юань Имидж Китая в общественном сознании современной России // Вестник РГГУ. Серия «Философия. Социология. Искусствоведение». 2009. №2. С. 220-233.Ма Цзехуэй, Николаева Н.В. Китайские стереотипы о русских в зеркале китайских анекдотов // Culture and Civilization. 2017.Vol. 7, Is. 2А. С. 460-466.Муратшина К. Г. Российско-китайские отношения в конце XX — начале XXI в.: [учеб. пособие] / К. Г. Муратшина; [науч. ред. В. И. Михайленко] ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Урал. федер. ун-т. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2016. — 126 с.Осипов И.И. Роль этнических стереотипов в современном мире // Электронный научный журнал «ГосРег». 2013. № 1. URL: http://gosreg.amchs.ru/pdffiles/3number/articles3/Osipov_3.pdf (дата обращения 30.10.2019).Панягин А.А. Стереотипы национальной культуры в межкультурном общении // Вестник МГУ. 2008. №3. С. 67-73. Попков В.Д. Стереотипы и предрассудки: их влияние на процесс межкультурной коммуникации // Журнал социологии и социальной антропологии. 2002. № 3. Т.5. С. 178-191.Прохорова. Л. Китайцы назвали 10 главных русских книг // Российская газета. 2016. URL: https://rg.ru/2016/11/09/kitajcy-nazvali-10-glavnyh-russkih-knig.html (дата обращения 18.10.2019).Ригидность. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B8%D0%B3%D0%B8%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C (дата обращения 14.10.2019).Романенко М.Н. Преодоление негативных этнических стереотипов в поликультурных студенческих группах на примере МГИМО // Человеческий капитал. 2017. № 5 (101). С. 42-46.Сенина Е.В. Образы взаимного восприятия русских и китайцев в русской и китайской литературе и публицистике первой половины ХХ в.: дис. на соиск. уч. степ. к. филолог. н. (10.01.01)/ Сенина Екатерина Владимировна; [Место защиты: ФГАОУ ВО «Российский университет дружбы народов»], 2018.- 246 с. URL: http://www.dslib.net/russkaja-literatura/obrazy-vzaimnogo-vosprijatija-russkih-i-kitajcev-v-russkoj-i-kitajskoj-literature-i.html (дата обращения 10.10.2019).Собольников В.В. Менталитет, ментальность и этнопсихологические особенности китайцев: монография / В.В. Собольников. — М.: Вузовский учебник: ИНФРА-М, 2018. — 160 с. — (Новая книга).Сорокина Н.В. Национальные стереотипы в иноязычном образовании: Монография/Сорокина Н. В. - М.: РИОР, ИЦ РИОР, 2015. - 206 с.URL: https://studref.com/433133/pedagogika/natsionalnye_stereotipy_v_inoyazychnom_obrazovanii (дата обращения 20.10.2019).Россия и Китай: четыре века взаимодействия. История, современное состояние и перспективы развития российско-китайских отношений / Под ред. А.В. Лукина. М.: «Весь Мир», 2013. C. 704. Илл., врезки.Тен Н. «От Пушкина до Путина» Натальи Тен: каких русских авторов читают в Китае. URL: https://daily.afisha.ru/brain/757-ot-pushkina-do-putina-natali-ten-kakih-russkih-avtorov-chitayt-v-kitae/ (дата обращения: 18.10.2019).Тинников Д.В. Стереотипы о Китае, китайцах, которые формируются у населения благодаря СМИ. Анализ статей 2011 года // Научное сообщество студентов: Междисциплинарные исследования: сб. ст. по мат. II междунар. студ. науч.-практ. конф. № 3.Новосибирск: 2012. URL: https://sibac.info//sites/default/files/conf/file/stud_3_2.pdf (дата обращения: 14.10.2019).Трифонова, С. А. Этнопсихология и конфликтология: учебное пособие / С. А. Трифонова; Яросл. гос. ун-т им. П. Г. Демидова. – Ярославль: ЯрГУ, 2013. – 116 с.Трофимова Г.Н., Рязанова А.Ю. Основные предпосылки формирования имиджа России в Китае // Полилингвиальность и транскультурные практики. 2015. №1. С. 60-64.Федюк Р.С., Ильинский Ю.Ю., Николаев В.И. Проблема загрязнения окружающей среды в КНР и пути ее решения// Россия и Китай: проблемы стратегического взаимодействия: сборник Восточного центра. Вып. 12. – Чита: ЗабГУ, 2012. – 197 с., С. 73-80.Хрущева Т.В. Роль стереотипов в межкультурной коммуникации (на примере гетеростереотипов о русских и китайцах). URL: : http://scipress.ru/philology/articles/rol-stereotipov-v-mezhkulturnoj-kommunikatsii-na-primere-geterostereotipov-o-russkikh-i-kitajtsakh.html (дата обращения 22.10.2019).Цуй Юн Образы Китая и России в межкультурной коммуникации: диссертация ... кандидата культурологии: автореф. дис. на соиск. уч. степ. к. культ. н. (24.00.01) / Цуй Юн; [Место защиты: Комсомольск-на-Амуре гос. техн. ун-т].- Комсомольск-на-Амуре, 2011.- 127 с. URL: http://www.dslib.net/teorja-kultury/obrazy-kitaja-i-rossii-v-mezhkulturnoj-kommunikacii.html (дата обращения 22.10.2019). Чжан Жуньмэй Этнокультурные стереотипы как адаптивный механизм в межкультурной коммуникации (на примере этнокультурных стереотипов носителей китайского языка о русских) // Политическая лингвистика. 2017. №6 966). С. 141-148.Чжоу Юй, Абрамова Н.А. Формы социокультурных практик в пространстве китайского приграничья: международный контекст (на примере АРВМ) // Россия и Китай: проблемы стратегического взаимодействия: сборник Восточного центра. Вып. 12. – Чита: ЗабГУ, 2012. – 197 с., С. 81-85.Шавырина И. В. Преодоление этнического стереотипа и предубеждения как составляющая формирования регионального солидарного общества. Межрегиональное и приграничное сотрудничество: материалы междунар. науч.-практ. конф., Белгород, 7-11 апр. 2014 г. / НИУ БелГУ; ред. кол.: В.П. Бабинцев и др. - Белгород; Харьков, 2014. - С. 158-161.Samoylov N. A. The evolution of Russia’s image in China in the early 20th century: key factors and research methodology // ВестникСПбГУ. Серия 13. Востоковедение. Африканистика. 2019. №1. С. 28-39.Bobrovnyk S.M. Ethnic stereotypes and their reflection in the english and russian language. URL: https://kamts1.kpi.ua/sites/default/files/files/bobrovnik_ethnic.pdf (дата обращения 22.10.2019).Chinese Stereotypes. URL: https://www.nationalstereotype.com/chinese-stereotypes/ (датаобращения: 18.10.2019).Hurwitz M. Chinese Stereotypes of Various Nationalities. URL: https://yoyochinese.com/blog/chinese-stereotypes-of-other-nationalities (дата обращения 17.10.2019).Michailova S., Hutchings K. Knowledge Sharing and National Culture: A Comparison Between China and Russia // Journal of Management Studies. 2004. URL: https://openarchive.cbs.dk/bitstream/handle/10398/7306/knowledge%20sharing%20and%20national%20culture.pdf?sequence=1 (дата обращения 18.10.2019).Savic B. Behind China and Russia’s ‘Special Relationship’. URL: https://thediplomat.com/2016/12/behind-china-and-russias-special-relationship/ (дата обращения 18.10.2019). Simons G. Taking the new public diplomacy online: Russia and China // Place Branding and Public Diplomacy. 2015. № 11. pp 111–124.Shipunova O.D., Mureyko L.V., Berezovskaya I.P., , Kolomeyzev I.V., Serkova V.A. Cultural Code in Controlling Stereotypes of Mass Consciousness // European Research Studies Journal. 2017. №4. Р. pp. 694-705.Slimani N. The “Unfriendly” Expats? Stereotypes of Russians in China. 2013. URL: https://www.echinacities.com/expat-corner/The-Unfriendly-Expats-Stereotypes-of-Russians-in-China (дата обращения 17.10.2019).Smirnova L. Perception of China’s “One Belt, One Road” in Russia: “united Eurasia” dream or “iron circle” of containment? // 21st Century. 2017. №1 (20). С. 106-125.
2. Аликберова А.Р. Российско-китайские отношения в сфере культуры и образования (1990-е – 2000-е гг.): автореф. дис. на соиск. уч. степ. к.и.н. (07.00.03) / Аликберова Альфия Рафисовна [Место защиты: ФГАОУ ВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»], 2014.- 26.с. URL: https://dspace.kpfu.ru/xmlui/bitstream/handle/net/28758/2014-002.pdf?sequence=1&isAllowed=y (дата обращения 29.10.2019).
3. Акопян Н.А. Роль телевидения в формировании культурных стереотипов в современном российском обществе // Наука. Инновации. Технологии. 2009. №5. С. 129-134.
4. Аристова И.Л., Пивоварова С.А. Стереотипы китайцев в российских СМИ. URL: http://www.rusnauka.com/PNR_2006/Psihologia/12_+aristova.doc.htm (дата обращения 14.10.2019).
5. Белоконев С.Ю., Евгеньева Т.Е., Титов В.В., Усманова З.Р. Анализ представлений о странах-партнерах России по БРИКС в политическом сознании российских граждан // Вестник МГИМО-Университета. 2019. № 3 (66). С. 111-130.
6. Бокова Н.Б. Политико-психологический анализ образа России в массовом сознании граждан КНР: автореф. дис.на соиск. уч. степ. к. полит. н. (19.00.12) / Бокова Наталья Борисовна [Место защиты: ФГБОУ ВО «Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова»], 2001.- URL: http://diss.seluk.ru/av-psihologiya/1087254-1-politiko-psihologicheskiy-analiz-obraza-rossii-massovom-soznanii-grazhdan-knr.php (дата обращения 21.10.2019).
7. Буров В.Г., Титаренко М.Л. Восприятие в Китае образа России (к выходу новой книги академика С.Л. Тихвинского) // Новая и новейшая история. 2009. № 2. С. 109-115.
8. Вайнштейн Г.И. Россия глазами Запада: стереотипы восприятия и реальности интерпретации // Неприкосновенный запас. 2007. № 1. URL: https://magazines.gorky.media/nz/2007/1/rossiya-glazami-zapada-stereotipy-vospriyatiya-i-realnosti-interpretaczii.html (дата обращения: 15.10.2019).
9. Ван Сиин Влияние новых двусторонних отношений между Россией и Китаем на культурный и языковой обмен между народами: трансформация практики подготовки русистов // Colloquium-journal. 2019. №10 (34). С. 103-107.
10. Ван Чао Перспективы культурного обмена между северо-восточными провинциями Китая и Дальним Востоком России // Таможенная политика России на Дальнем Востоке. 2008. №4 (45). С. 20-24.
11. Васильева Т.Е. Стереотипы в общественном сознании. URL: https://psyfactor.org/lib/stereotype5.htm (дата обращения: 15.10.2019).
12. Владимирова Д.А., Задворная Е.С. Межкультурный диалог России и Китая: культурная политика и репрезентация идентичности // Вестник КазГУКИ. 2017. №3. С. 38-44.
13. Гайдай М.А. Этнические стереотипы и предубеждения: происхождение и пути их преодоления. URL: http://socio.my1.ru/load/2010/ehtnicheskie_stereotipy_i_predubezhdenija_proiskhozhdenie_i_puti_ikh_preodolenija/1-1-0-5 (дата обращения 19.10.2019).
14. Гасанов И. Становление и развитие национальных стереотипов. Место образа врага в межнациональных отношениях. URL: http://tolerantnost.68edu.ru/wp-content/uploads/2012/12/nac-stereotipy.pdf (дата обращения 30.10.2019).
15. Глотова Ж.В., Мутавчи Е.П. Этнические стереотипы в межкультурной коммуникации // Актуальные проблемы гуманитарных наук. 2018.№ 1. С. 220-223.
16. Грушина В.Ю. Стереотип восприятия России в массовом сознании Великобритании в период Первой мировой // Дневник Алтайской школы политических исследований. 2010. № 26. С. 73-77.
17. Иващенко Т. Скандал вокруг Байкала: чтобы люди замолчали, им «сулят золотые горы». URL: https://regnum.ru/news/society/2591630.html (дата обращения: 19.10.2019).
18. Ильюшкин В.В. Роль и значение национальных стереотипов как разновидности стереотипов социальных // Вестник науки и образования. 2015. №4 (6). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rol-i-znachenie-natsionalnyh-stereotipov-kak-raznovidnosti-stereotipov-sotsialnyh (дата обращения: 14.10.2019).
19. Исследование стереотипных представлений о Китае у российской молодежи. URL: https://revolution.allbest.ru/moscow/00555762_1.html (дата обращения 21.10.2019).
20. Кон И. Психология предрассудка: о социально-психологических корнях этических предубеждений// Новый мир. 1966, №9. — C. 187–205. URL: https://monocler.ru/psihologiya-predrassudka/ (дата обращения 18.10.2019).
21. Кузьмина Е. Китайские мужья и российские жены: созданы друг для друга // Интернет-газета «Магазета». 2013. URL: https://magazeta.com/chinese-husband/ (дата обращения 30.10.2019).
22. Ли Ш. Российско-китайские отношения на современном этапе // Молодой ученый. 2016. №15. С. 355-357. — URL https://moluch.ru/archive/119/32888/ (дата обращения: 22.10.2019).
23. Лю Юань Юань Имидж Китая в восприятии российского общества: автореф. дис. на соиск. уч. степ. к. соц. н. (22.00.04)/ Лю Юаньюань [Место защиты: ФГБОУ ВО «Российский государственный гуманитарный университет»], 2010.- 229 с. URL: https://www.dissercat.com/content/imidzh-kitaya-v-vospriyatii-rossiiskogo-obshchestva (дата обращения 10.10.2019).
24. Лю Юань Юань Имидж Китая в общественном сознании современной России // Вестник РГГУ. Серия «Философия. Социология. Искусствоведение». 2009. №2. С. 220-233.
25. Ма Цзехуэй, Николаева Н.В. Китайские стереотипы о русских в зеркале китайских анекдотов // Culture and Civilization. 2017.Vol. 7, Is. 2А. С. 460-466.
26. Муратшина К. Г. Российско-китайские отношения в конце XX — начале XXI в.: [учеб. пособие] / К. Г. Муратшина; [науч. ред. В. И. Михайленко] ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Урал. федер. ун-т. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2016. — 126 с.
27. Осипов И.И. Роль этнических стереотипов в современном мире // Электронный научный журнал «ГосРег». 2013. № 1. URL: http://gosreg.amchs.ru/pdffiles/3number/articles3/Osipov_3.pdf (дата обращения 30.10.2019).
28. Панягин А.А. Стереотипы национальной культуры в межкультурном общении // Вестник МГУ. 2008. №3. С. 67-73.
29. Попков В.Д. Стереотипы и предрассудки: их влияние на процесс межкультурной коммуникации // Журнал социологии и социальной антропологии. 2002. № 3. Т.5. С. 178-191.
30. Прохорова. Л. Китайцы назвали 10 главных русских книг // Российская газета. 2016. URL: https://rg.ru/2016/11/09/kitajcy-nazvali-10-glavnyh-russkih-knig.html (дата обращения 18.10.2019).
31. Ригидность. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B8%D0%B3%D0%B8%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C (дата обращения 14.10.2019).
32. Романенко М.Н. Преодоление негативных этнических стереотипов в поликультурных студенческих группах на примере МГИМО // Человеческий капитал. 2017. № 5 (101). С. 42-46.
33. Сенина Е.В. Образы взаимного восприятия русских и китайцев в русской и китайской литературе и публицистике первой половины ХХ в. : дис. на соиск. уч. степ. к. филолог. н. (10.01.01)/ Сенина Екатерина Владимировна; [Место защиты: ФГАОУ ВО «Российский университет дружбы народов»], 2018.- 246 с. URL: http://www.dslib.net/russkaja-literatura/obrazy-vzaimnogo-vosprijatija-russkih-i-kitajcev-v-russkoj-i-kitajskoj-literature-i.html (дата обращения 10.10.2019).
34. Собольников В.В. Менталитет, ментальность и этнопсихологические особенности китайцев: монография / В.В. Собольников. — М.: Вузовский учебник: ИНФРА-М, 2018. — 160 с. — (Новая книга).
35. Сорокина Н.В. Национальные стереотипы в иноязычном образовании: Монография/Сорокина Н. В. - М.: РИОР, ИЦ РИОР, 2015. - 206 с.URL: https://studref.com/433133/pedagogika/natsionalnye_stereotipy_v_inoyazychnom_obrazovanii (дата обращения 20.10.2019).
36. Россия и Китай: четыре века взаимодействия. История, современное состояние и перспективы развития российско-китайских отношений / Под ред. А.В. Лукина. М.: «Весь Мир», 2013. C. 704. Илл., врезки.
37. Тен Н. «От Пушкина до Путина» Натальи Тен: каких русских авторов читают в Китае. URL: https://daily.afisha.ru/brain/757-ot-pushkina-do-putina-natali-ten-kakih-russkih-avtorov-chitayt-v-kitae/ (дата обращения: 18.10.2019).
38. Тинников Д.В. Стереотипы о Китае, китайцах, которые формируются у населения благодаря СМИ. Анализ статей 2011 года // Научное сообщество студентов: Междисциплинарные исследования: сб. ст. по мат. II междунар. студ. науч.-практ. конф. № 3. Новосибирск: 2012. URL: https://sibac.info//sites/default/files/conf/file/stud_3_2.pdf (дата обращения: 14.10.2019).
39. Трифонова, С. А. Этнопсихология и конфликтология: учебное пособие / С. А. Трифонова; Яросл. гос. ун-т им. П. Г. Демидова. – Ярославль: ЯрГУ, 2013. – 116 с.
40. Трофимова Г.Н., Рязанова А.Ю. Основные предпосылки формирования имиджа России в Китае // Полилингвиальность и транскультурные практики. 2015. №1. С. 60-64.
41. Федюк Р.С., Ильинский Ю.Ю., Николаев В.И. Проблема загрязнения окружающей среды в КНР и пути ее решения// Россия и Китай: проблемы стратегического взаимодействия: сборник Восточного центра. Вып. 12. – Чита: ЗабГУ, 2012. – 197 с., С. 73-80.
42. Хрущева Т.В. Роль стереотипов в межкультурной коммуникации (на примере гетеростереотипов о русских и китайцах). URL: : http://scipress.ru/philology/articles/rol-stereotipov-v-mezhkulturnoj-kommunikatsii-na-primere-geterostereotipov-o-russkikh-i-kitajtsakh.html (дата обращения 22.10.2019).
43. Цуй Юн Образы Китая и России в межкультурной коммуникации: диссертация ... кандидата культурологии: автореф. дис. на соиск. уч. степ. к. культ. н. (24.00.01) / Цуй Юн; [Место защиты: Комсомольск-на-Амуре гос. техн. ун-т].- Комсомольск-на-Амуре, 2011.- 127 с. URL: http://www.dslib.net/teorja-kultury/obrazy-kitaja-i-rossii-v-mezhkulturnoj-kommunikacii.html (дата обращения 22.10.2019).
44. Чжан Жуньмэй Этнокультурные стереотипы как адаптивный механизм в межкультурной коммуникации (на примере этнокультурных стереотипов носителей китайского языка о русских) // Политическая лингвистика. 2017. №6 966). С. 141-148.
45. Чжоу Юй, Абрамова Н.А. Формы социокультурных практик в пространстве китайского приграничья: международный контекст (на примере АРВМ) // Россия и Китай: проблемы стратегического взаимодействия: сборник Восточного центра. Вып. 12. – Чита: ЗабГУ, 2012. – 197 с., С. 81-85.
46. Шавырина И. В. Преодоление этнического стереотипа и предубеждения как составляющая формирования регионального солидарного общества. Межрегиональное и приграничное сотрудничество: материалы междунар. науч.-практ. конф., Белгород, 7-11 апр. 2014 г. / НИУ БелГУ; ред. кол.: В.П. Бабинцев и др. - Белгород; Харьков, 2014. - С. 158-161.
47. Samoylov N. A. The evolution of Russia’s image in China in the early 20th century: key factors and research methodology // Вестник СПбГУ. Серия 13. Востоковедение. Африканистика. 2019. №1. С. 28-39.
48. Bobrovnyk S.M. Ethnic stereotypes and their reflection in the english and russian language. URL: https://kamts1.kpi.ua/sites/default/files/files/bobrovnik_ethnic.pdf (дата обращения 22.10.2019).
49. Chinese Stereotypes. URL: https://www.nationalstereotype.com/chinese-stereotypes/ (дата обращения: 18.10.2019).
50. Hurwitz M. Chinese Stereotypes of Various Nationalities. URL: https://yoyochinese.com/blog/chinese-stereotypes-of-other-nationalities (дата обращения 17.10.2019).
51. Michailova S., Hutchings K. Knowledge Sharing and National Culture: A Comparison Between China and Russia // Journal of Management Studies. 2004. URL: https://openarchive.cbs.dk/bitstream/handle/10398/7306/knowledge%20sharing%20and%20national%20culture.pdf?sequence=1 (дата обращения 18.10.2019).
52. Savic B. Behind China and Russia’s ‘Special Relationship’. URL: https://thediplomat.com/2016/12/behind-china-and-russias-special-relationship/ (дата обращения 18.10.2019).
53. Simons G. Taking the new public diplomacy online: Russia and China // Place Branding and Public Diplomacy. 2015. № 11. pp 111–124.
54. Shipunova O.D., Mureyko L.V., Berezovskaya I.P., , Kolomeyzev I.V., Serkova V.A. Cultural Code in Controlling Stereotypes of Mass Consciousness // European Research Studies Journal. 2017. №4. Р. pp. 694-705.
55. Slimani N. The “Unfriendly” Expats? Stereotypes of Russians in China. 2013. URL: https://www.echinacities.com/expat-corner/The-Unfriendly-Expats-Stereotypes-of-Russians-in-China (дата обращения 17.10.2019).
56. Smirnova L. Perception of China’s “One Belt, One Road” in Russia: “united Eurasia” dream or “iron circle” of containment? // 21st Century. 2017. №1 (20). С. 106-125.
Вопрос-ответ:
Какие стереотипы существуют в общественном сознании о России и Китае?
В общественном сознании существуют различные стереотипы о России и Китае. Некоторые из них связаны с политической системой, экономикой, культурой и менталитетом этих стран. Например, о России часто говорят как о стране с холодным климатом, богатыми природными ресурсами и великой культурной историей. О Китае, в свою очередь, существуют стереотипы о его преувеличенном экономическом росте, древней мудрости и строгой иерархии общества.
Как формируются стереотипы восприятия в общественном сознании?
Стереотипы восприятия формируются на основе опыта и информации, которую люди получают из СМИ, образования и культурных обменов. На формирование стереотипов также оказывает влияние социальное окружение и коммуникация с другими людьми. На протяжении длительного времени эти стереотипы укрепляются в общественном сознании и могут быть сложными для пересмотра или преодоления.
Как можно преодолеть стереотипы восприятия России и Китая?
Одним из путей преодоления стереотипов восприятия является осознание и понимание их негативных последствий. Важно осознать, что стереотипы могут привести к предвзятости и дискриминации, а также ограничивают возможности познания и понимания новых культур и людей. Для преодоления стереотипов также полезно взаимодействие с людьми из других стран и культур, обмен опытом и информацией, а также изучение истории, культуры и традиций этих стран.
Какие стереотипы существуют о России в китайском общественном сознании?
В китайском общественном сознании существуют различные стереотипы о России. Некоторые из них связаны с политической системой и экономикой России. Например, в Китае могут считать, что Россия является военной супердержавой и представляет угрозу для мирового порядка. Также существуют стереотипы о холодном климате и жестком и неодобрительном взгляде россиян на китайцев.
Какие стереотипы о России и Китае существуют в общественном сознании?
В общественном сознании существует целый ряд стереотипов о России и Китае. Некоторые из них включают представление о России как о великой державе с богатой историей, богатыми природными ресурсами и холодным климатом. О стереотипе о Китае можно сказать, что он связан с представлением о стране с древней культурой, великим наследием и экономическим ростом.
Что такое стереотипы восприятия и как они формируются?
Стереотипы восприятия - это упрощенные представления и образы о других странах или народах, которые формируются на основе общественных мнений, медиа, личных впечатлений и опыта. Они развиваются через повторяющиеся сценарии и события, которые закрепляются в общественном сознании и влияют на восприятие данной страны или народа.
Как можно преодолеть стереотипы восприятия?
Для преодоления стереотипов восприятия необходимо осознавать их существование и быть готовыми к изменению своих представлений. Важно ознакомиться с реальной информацией о стране или народе, узнать о его истории, культуре и обычаях. Также полезно общаться с людьми из этой страны или народа, чтобы получить более объективное представление и разрушить стереотипы.
Как культура влияет на формирование стереотипов?
Культура играет значительную роль в формировании стереотипов восприятия, так как влияет на наше восприятие и понимание мира. Культурные различия могут создавать предубеждения и стереотипы, так как люди могут рассматривать другие культуры через призму своих собственных ценностей и норм. Однако, через образование и понимание разных культур можно преодолеть стереотипы и научиться видеть более объективную картину мира.
Какие стереотипы существуют в восприятии России и Китая в общественном сознании?
В общественном сознании существуют различные стереотипы восприятия России и Китая. Например, в китайском общественном сознании существуют стереотипы о том, что русские люди всегда пьют водку, необязательно работают, склонны к неустойчивым отношениям и имеют холодный характер. В российском общественном сознании китайцы часто ассоциируются с тем, что они работают много и усердно, но не обладают креативностью и индивидуальностью, а также считаются сравнительно замкнутыми и неочень гостеприимными. Важно помнить, что стереотипы не всегда отражают действительность и не следует основывать свои суждения только на них.