Проблемы мультикультурализма в современном мире.

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Культурология
  • 37 37 страниц
  • 26 + 26 источников
  • Добавлена 20.07.2020
1 000 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3
I.ХАРАКТЕРИСТИКА ТЕОРЕТИЧЕСКИХ АСПЕКТОВ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ КАК ФАКТОРА РАЗВИТИЯ МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМА 6
1.1 Содержание межкультурной коммуникации 6
1.2 Характеристика форм, уровней межкультурной коммуникации 13
II.АНАЛИЗ РАЗВИТИЯ КОММУНИКАЦИЙ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ И СОВРЕМЕННАЯ МУЛЬТИКУЛЬТУРНАЯ СРЕДА 15
2.1 Анализ противоречий глобализации 15
2.2.Анализ межкультурной коммуникации как фактора формирования современной мультикультурной и транскультурной среды 18
III.НАПРАВЛЕНИЯ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ В УСЛОВИЯХ МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМА 32
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 38
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 40

Фрагмент для ознакомления

Здесь же следует заметить, что глобализация является причиной появления новых форм социальной организации, которые способствуют вытеснению национальных государств. В сочетании с культурной глобализацией данный фактор также не может не вызывать усиление национализма и фундаментализма.Таким образом, глобализация выступает в качестве естественного и закономерного этапа в развитии человечества, однако вместе с тем, она представляет собой первопричину разделения мира на слабых и сильных, богатых и бедных. Подобный контраст вызывает негативные социальные реакции во всем мире.Такие специалисты, как П. Херст и Дж. Томпсон (в отечественной мысли здесь можно упомянуть А. Панарина, А.Уткина и др.), утверждают, что глобализация вызывает рост национализма и фундаментализма, так как реализует по существу ортодоксальные неолиберальные стратегии. Но роль глобализации в росте национализма и фундаментализма является сильно преувеличенной, поскольку национальные государства по-прежнему сохраняют свое влияние на мировой арене. Кроме того, эти специалисты отмечают, что рост национализма и фундаментализма на самом деле вызван агрессивной политикой США, западным империализмом. За счет этого, мир разделяется по этнического, религиозному, цивилизационному и иному признаку. Эти специалисты ссылаются на концепции СамуэляХантингтона, ЭлвинаТоффлера, ИммануилаВаллерстайна.Эта точка зрения, конечно же, заслуживает внимания. Особенно правильным нам кажется аспект, связанный с усилением агрессии Запада в мировой политике. Эта агрессия и способствует во многом нарастанию негативных последствий глобализации, к числу которых относятся национализм и фундаментализм. А вот Дж. Розенау и Э. Гиденс призывают не делать каких-то скоропалительных выводов относительно глобализации и ее негативных последствий. Ими глобализация рассматривается как сложный противоречивый процесс трансформации, который сочетает в себе черты интеграции и фрагментации. Эта противоречивость и вызывает многие негативные явления. На основании рассмотренных выше точек зрения разных специалистов мы можем сделать вывод о том, что глобализация действительно вызывает рост агрессивного национализма и фундаментализма. Отрицать эти процессы было бы неправильно и бессмысленно. Это происходит по причине того, что глобализация существенно ограничивает национальный суверенитет, способствует снижению роли национальных государств и их экономических систем на мировом пространстве. Культурная глобализация, по сути, сегодня является вестернизацией мировой культуры. За счет вестернизации и откровенного «навязывания» западных духовных ценностей (в том числе и религиозного характера) активизируются процессы усиления национализма и фундаментализма в тех странах, которые считают себя ущемленными, обделенными, как в экономическом, так и в культурно-духовном плане.III.НАПРАВЛЕНИЯ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ В УСЛОВИЯХ МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМАНа наш взгляд, в условиях современности особенно актуально придерживаться так называемой теории правил.Человеческая коммуникация является достаточно несовершенной, так как идеальное взаимопонимание выступает в качестве недостижимого идеала. Не у всех актов коммуникации есть определенная цель, достижение взаимопонимания - это не обязательная задача. Цель представлена достижением координации, что возможно в ходе взаимодействия, понятного для его участников. Чтобы понять правила другой культуры, необходимо владеть языком, знать обычаи. Языковая компетентность очень важна. М. Хайдеггер полагал, что язык является сказом, в чем и заключается его сущность. Иными словами, бытие нации сказывается в языке и проявляет себя в языке. Рождение языка осуществляется на стыке бытия нации и сущего. Язык – это то, что помогает человеку встретиться с бытием. Кроме того, язык выступает в качестве условия историчности бытия каждой нации. Из этого следует, что основной функцией языка является не сообщение или установление взаимопонимания, а открытие мира. Когда человек называет вещь и тем самым открывает её, он выводит её из небытия своим вниманием. Из этого следует, что существование мира для человека любой национальности возможно потому, что этот мир фиксируется в языке. Более того, согласно концепции М. Хайдеггера, границы мира любой нации определяются границами языка: «Только где язык, там есть мир». То есть, язык – это условие возможности мира, в связи с чем он становится трансцендентальной величиной. Основой языка каждой нации являются названия, заключающие в себе «первоначальный зов, называющий сердцевину вещи и мира». Язык помогает времени войти в сознание Dasein, а нации обрести свое историческое бытие. Язык становится горизонтом, в котором проявляется отношение бытия к мышлению и менталитету нации. Кроме того, бытие и менталитет нации непосредственно отражаются в языковой картине мира. Рассмотрим данное понятие более подробно.Поскольку язык в первую очередь является средством выражения и передачи информации, то почти любой аспект формальной структуры языка отличается наличием семантической мотивировки. Невозможно заниматься языком, не обращая внимания на семантику, поскольку в этом случае нельзя построить адекватную теорию языка.Понятие языковой компетентности также связано с понятием языковой личности. В широкий научный обиход исследуемое понятие введено Ю. Н. Карауловым, который считает, что языковая личность — это человек, обладающий способностью создавать и воспринимать тексты, различающиеся: «а) степенью структурно-языковой сложности; б) глубиной и точностью отражения действительности; в) определенной целевой направленностью». Им осуществлялся учет определенных уровне языковой личности:1. Вербально-семантического уровня (семантико-строевого, инвариантного), отражающего степень владения обыденным языком.2.Когнитивного, осуществляющего процессы актуализации и идентификации релевантных знаний и представлений.3.Прагматического уровня, включающего выявление и характеристику мотивов и целей, движущих развитием языковой личности.Трехуровневая структура языковой личности тесным образом коррелирует с тремя типами коммуникативных потребностей, особенно важных для нашего исследования: информационной, контактоустанавливающей и воздействующей, а также с тремя сторонами общения — коммуникативной, интерактивной и перцептивной.Кроме того, актуален принцип адаптации. Адаптация является сложнейшим процессом, который имеет многие составляющие. В ходе адаптациичеловек постепенно привыкает к новым условиям и общению. В рамках данной теории подобное взаимодействие имеет собственную динамику, это есть динамикастрессово-адаптационного роста. Здесь актуальным является следующий принцип: «два шага вперед и шаг назад». Актуально сказать о наличии периодических отступлений, затягивающих процесс адаптации, связанных с межкультурными кризисами. Чтобы адаптация была успешной, должны быть соблюдены определенные условия. В частности, речь идет об общении с новым окружением (частоте контактов, положительном настрое), знании иностранного языка, положительной мотивации, участии во всевозможных мероприятиях, доступе к СМИ.Адаптация к другой культуре – это социальная адаптация. Социальная адаптация является постоянным процессом приспособления индивида к условиям среды, а также результатом данного процесса. В историческом плане в исследовании проблемы социальной адаптации осуществляется выделение следующих направлений. Первое направление – это психоаналитические концепции взаимодействия личности и социальной среды. Социальная адаптация трактуется в качестве результата, выражающегося в таком аспекте, как гомеостатическое равновесие личности и требования внешнего окружения.Содержание процесса адаптации можно описать посредством обобщенной формулы: конфликт-тревога-защитные реакции. (З.Фрейд, Э.Эриксон, Л.Берковитц).Второе направление сложилось в рамках гуманистической психологии. Адаптационная цель здесь представлена достижением гармонии с социумом, духовного благополучия (А.Маслоу,К.Роджерс, Г.Оллпорт, В.Франкл). Конечно же, важно развивать у личности необходимые качества. Адаптационный процесс описывается посредством формулы: конфликт-фрустрация-акты приспособления. И здесь осуществляется выделение конструктивных и неконструктивных поведенческих реакций. Признаки неконструктивных реакций представлены агрессией, регрессией, фиксацией состояний и т.п. Что касается третьего подхода, то он имеет связь с концепциями когнитивной психологии личности. Формула адаптационного процесса имеет следующий вид: конфликт-угроза-реакция приспособления. Угроза выполняет функцию стимуляции личности к поиску возможностей снять или уменьшить когнитивный диссонанс. Особое значение в этой теории имеет понятие «стресса аккультурации».В современной литературе по аккультурации осуществляется разделение трех видов адаптации: социокультурной, психологической и экономической.Социокультурная адаптация имеет отношение к совокупности внешних поведенческих следствий связи индивидов с их новой средой, в частности, здесь речь идет о решении ежедневных социокультурных проблем (в семье, в быту, на работе и в школе).Психологическая адаптация имеет отношение к совокупности внутренних психологических последствий (в частности, здесь мы говорим о ясном чувстве личной или культурной идентичности, хорошем психологическом здоровье и достижении психологической удовлетворенности в аспекте нового культурного контекста).Что касается экономической адаптации, то для нее характерно наличие или отсутствие работы, удовлетворенность ею, уровень профессиональных достижений, благосостояние в условиях новой культуры. Такие исследователи, как В.Раутен и М.Коксинен, ими выделили 4 фазы (стадии) социокультурной адаптации иностранцев к жизни в другой стране.Фаза первой реакции. ЕЕ показатели представлены наличием диссонанса между объектом и субъектом личности, кроме того, формируются защитные механизмы, снижаются социокультурная активность, работоспособность человека.Фаза социальной апатии. Возрастает автоматизм в выполнении жизненно необходимых функций, притупляется внимание к новой информации, возникает ощущение, что окружающее не реально, ухудшается память. Человеку хочется торопить время«Контрастная фаза». Эту фазу можно рассматривать в качестве продолжения второй, однако адаптация в этот период способна как продолжаться в форме затянувшейся апатии, так и смениться на агрессию. Также нужно сказать о продолжении регрессивных процессов, преобладании социобиологических потребностей (поесть, поспать, ни о чем не думать), которые могут обладать агрессивным характером, их невозможно удовлетворить. Это можно рассматривать как механизм защиты. Для третьей фазы характерно нарушение целостности взаимосвязи индивида со средой. Особое внимание нужно обратить на отсутствие полноценного общения, наличие языкового барьера, для человека все непривычно – культура, обычаи, традиции. Человек занимается поиском собственного «я», своего места в жизни другой страны.Фаза реабилитации. Этот период связан с интенсивным социальных потребностей, возрождением социальной активности и способности к креативной деятельности, также человек начинает понимать и принимать обычаи, традиции, стереотипы мной культуры. Кроме того, на современном этапе важно придерживаться стратегии диалога культур, которая позволит избежать межкультурных, межэтнических конфликтов.ЗАКЛЮЧЕНИЕИтак, вышесказанное позволяет сделать следующие выводы. Во-первых, межкультурная коммуникация – это главный фактор развития мультикультурализма на современном этапе, коммуникация влияет на разные культуры, которые затем вступают в контакт друг с другом. Эволюция содержания, видов коммуникации осуществляется под воздействием внешних факторов её существования. Чтобы грамотно существовать в мультикультурной среде, человек должен обладать навыками современной межкультурной коммуникации. Основные проблемы мультикультурализма в современном мире чаще всего бывают связаны с тем, что локальные культуры вступают во взаимодействие с глобальной. То есть, проблемы мультикультурализма возникают и обостряются за счет процесса культурной глобализации. Отметим, что произошло историческое формирование только одной модели межкультурной коммуникации – «диалога культур». Три остальных: ассимиляция, интеграция, мультикультурализм – это феномены ХХ века, когда начался процесс становления массовой культуры, интенсивное развитие информационно-коммуникационных технологий и т. д. В силу данных причин началось вытеснение «диалога культур», что также вызывает проблемы мультикультурализма.Мультикультурализм и транскультурная среда являются своего рода двумя сторонами одной монеты. Как мультикультурная, так и транскультурная среда формируются под влиянием культурной глобализации. К сожалению, данные явления заключают в себе как положительные, так и негативные аспекты. В первую очередь, речь идет об утрате культурной идентичности, что приводит к межнациональным и культурным конфликтам современности, утрате культурного многообразия, культурному кризису в целом. Мультикультурная и транскультурная среда – это элементы одной глобальной культуры.Совершенствование межкультурной коммуникации в условиях мультикультурализмадолжно осуществляться по пути установления диалога между культурами. В частности, актуальна теория правил. Теория правил основана на том, что межкультурная коммуникация немыслима без соблюдения определенных правил, компетентности, в особенности, языковой. Если человек хорошо знает обычаи, язык, культуру, то сложностей с коммуникацией не возникнет. Также важно придерживаться правил адаптации, согласно которым межкультурная коммуникация связана с процессом социокультурной психологической адаптации личности. Вне всякого сомнения, столкновение с другой культурой может обернуться культурным шоком, после чего и происходит запуск адаптационных механизмов. Наконец, без установления диалога между культурами и уважения к поликультурной среде межкультурная коммуникация в условиях мультикультурализмане может быть успешной. При отсутствии диалога мультикультурализм будет провоцировать межкультурную конфликтность и напряженность.БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОКИсточникиВсеобщая декларация прав человека: принята и провозглашена Генер. ассамблеей ООН 10 дек. 1948 г. // Российская газета. — 1998. — 10 дек. — С. 4ЛитератураАнь, Ц. Язык в системе межкультурной коммуникации /Ань Ц.// Молодой ученый. — 2017. — №21. — С. 74-76. — URL https://moluch.ru/archive/155/43896/ Арутюнов, С.А. Народы и культуры: развитие и взаимодействие./С.А. Арутюнов. – М.: Инфра-М, 2012. – 416 с.Арутюнова, Л.В. Мультикультурализм и его модели в современном мире. – URL: http://www.dslib.net/teorja-kultury/multikulturalizm-i-ego-modeli-v-sovremennom-mire.html, свободныйБелышева, Т.В. К вопросу о межкультурной коммуникации [Текст] /Т.В. Белышева// Образование: прошлое, настоящее и будущее: материалы III Междунар. науч. конф. (г. Краснодар, август 2017 г.). — Краснодар: Новация, 2017. — С. 52-55. — URL https://moluch.ru/conf/ped/archive/269/12828/ Бойбекова, Ш.А., Дустмурадов, Ж.Д. Процесс глобализации и национальная идентичность /Ш.А. Бойбекова, Ж.Д. Дустмурадов// Молодой ученый. — 2015. — №3. — С. 998-1000. — URL https://moluch.ru/archive/83/14961/Гутарева, Н.Ю., Виноградов, Н.В. Проблема глобализации современной культуры /Н.Ю. Гутарева, Н.В. Виноградов// Молодой ученый. — 2015. — №9. — С. 1278-1280. — URL https://moluch.ru/archive/89/17984/ Гутарева, Н.Ю., Виноградов, Н.В. Проблемы межкультурной коммуникации в современном социуме /Н.Ю. Гутарева, Н.В. Виноградов// Молодой ученый. — 2015. — №9. — С. 1274-1276. — URL https://moluch.ru/archive/89/17982/ Жукова, Т.А., Schrenk, M. Мультикультурализм и образование: проблемы и перспективы /Т.А. Жукова// Молодой ученый. — 2016. — №5.6. — С. 41-44. — URL https://moluch.ru/archive/109/26987/Игнатов, А. Стратегия «глобализационного» лидерства для России. - URL: http://www.vselprav.org/library/Каппушева, З.А. Межкультурное общение [Текст] /З.А. Каппушева// Проблемы и перспективы развития образования: материалы III Междунар. науч. конф. (г. Пермь, январь 2013 г.). — Пермь: Меркурий, 2013. — С. 20-21. — URL https://moluch.ru/conf/ped/archive/66/3284Кияшко, В.А., Захарова, М.В. Взаимодействие культур в условиях глобализации/В.А. Кияшко, М.В. Захарова// Молодой ученый. — 2016. — №19. — С. 558-561. — URL https://moluch.ru/archive/123/34098/ Коначева, С.А. Соотношение философского и теологического языка в поздних работах Мартина Хайдеггера.//Материалы межвузовской конференции «Язык философии: традиции и новации». – М.: РГГУ, 2012. – 179 с.Кондюрина, И.М., Куноф, П.А. Пути к успешной межкультурной коммуникации /И.М. Кондюрина, П.А. Куноф// Молодой ученый. — 2016. — №7.5. — С. 87-89. — URL https://moluch.ru/archive/111/28517/ Левикова, С.И. Мультикультурализм как социальная проблема.- URL: https://cyberleninka.ru/article/n/multikulturalizm-kak-sotsialnaya-problema-ili-chem-otlichaetsya-multikulturalizm-ot-polikulturnostiМакаревич, Э.Ф., Карпухин, О.И. Глобальные коммуникации и культурно-политическая экспансия /Э.Ф. Макаревич, О.И. Карпухин// Социально-гуманитарные знания. - 2017. - № 3. Нехай, В.Н. Глобализация: социокультурное измерение. – URL: http://psibook.com/sociology/globalizatsiya-sotsiokulturnoe-izmerenie.htmlОтахонов, Б.Д. Проблема глобализации /Б.Д. Отахонов// Молодой ученый. — 2018. — №50. — С. 433-435. — URL https://moluch.ru/archive/236/52095/ Проективный философский словарь. — СПб.: Международная Кафедра (ЮНЕСКО) по философии и этике СПб Научного Центра РАН, 2012. – 512 с.Таратухина, Ю., Цыганова,Л. Теория культурной адаптации. – URL: http://sietarrussia.ru/2018/03/28/теория-кросс-культурной-адаптации-cross-cultural/Теория культуры. – URL: http://www.libma.ru/kulturologija/teorija_kultury/index.php, свободныйУткин, А.И. Глобализация: процесс и осмысление./А.И. Уткин. - М.: Логос, 2012. - 254 с.Хадисова, К.В. Глобализация как противоречивый социально-культурный процесс /К.В. Хадисова// Молодой ученый. — 2014. — №2. — С. 912-914. — URL https://moluch.ru/archive/61/9124/ Хайдеггер, М. Путь к языку.//Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступления. - М.: Логос, 2020. – 447 с.Хохлова, И.Н. Межкультурная коммуникация. Понятие, уровни, стратегии [Текст] /И.Н. Хохлова// Актуальные проблемы филологии: материалы Междунар. науч. конф. (г. Пермь, октябрь 2012 г.). — Пермь: Меркурий, 2012. — С. 98-101. — URL https://moluch.ru/conf/phil/archive/28/2623/ Шаповалова, Н.Г., Старостина, Е.В. Основы теории коммуникации: начальный курс. Учебно-методическое пособие./Н.Г. Шаповалова, Е.В. Старостина.- М., Вузовское образование, 2018.- 181 с.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Источники
1. Всеобщая декларация прав человека: принята и провозглашена Генер. ассамблеей ООН 10 дек. 1948 г. // Российская газета. — 1998. — 10 дек. — С. 4
Литература
2. Ань, Ц. Язык в системе межкультурной коммуникации /Ань Ц.// Молодой ученый. — 2017. — №21. — С. 74-76. — URL https://moluch.ru/archive/155/43896/
3. Арутюнов, С.А. Народы и культуры: развитие и взаимодействие./С.А. Арутюнов. – М.: Инфра-М, 2012. – 416 с.
4. Арутюнова, Л.В. Мультикультурализм и его модели в современном мире. – URL: http://www.dslib.net/teorja-kultury/multikulturalizm-i-ego-modeli-v-sovremennom-mire.html, свободный
5. Белышева, Т.В. К вопросу о межкультурной коммуникации [Текст] /Т.В. Белышева// Образование: прошлое, настоящее и будущее: материалы III Междунар. науч. конф. (г. Краснодар, август 2017 г.). — Краснодар: Новация, 2017. — С. 52-55. — URL https://moluch.ru/conf/ped/archive/269/12828/
6. Бойбекова, Ш.А., Дустмурадов, Ж.Д. Процесс глобализации и национальная идентичность /Ш.А. Бойбекова, Ж.Д. Дустмурадов// Молодой ученый. — 2015. — №3. — С. 998-1000. — URL https://moluch.ru/archive/83/14961/
7. Гутарева, Н.Ю., Виноградов, Н.В. Проблема глобализации современной культуры /Н.Ю. Гутарева, Н.В. Виноградов// Молодой ученый. — 2015. — №9. — С. 1278-1280. — URL https://moluch.ru/archive/89/17984/
8. Гутарева, Н.Ю., Виноградов, Н.В. Проблемы межкультурной коммуникации в современном социуме /Н.Ю. Гутарева, Н.В. Виноградов// Молодой ученый. — 2015. — №9. — С. 1274-1276. — URL https://moluch.ru/archive/89/17982/
9. Жукова, Т.А., Schrenk, M. Мультикультурализм и образование: проблемы и перспективы /Т.А. Жукова// Молодой ученый. — 2016. — №5.6. — С. 41-44. — URL https://moluch.ru/archive/109/26987/
10. Игнатов, А. Стратегия «глобализационного» лидерства для России. - URL: http://www.vselprav.org/library/
11. Каппушева, З.А. Межкультурное общение [Текст] /З.А. Каппушева// Проблемы и перспективы развития образования: материалы III Междунар. науч. конф. (г. Пермь, январь 2013 г.). — Пермь: Меркурий, 2013. — С. 20-21. — URL https://moluch.ru/conf/ped/archive/66/3284
12. Кияшко, В.А., Захарова, М.В. Взаимодействие культур в условиях глобализации/В.А. Кияшко, М.В. Захарова// Молодой ученый. — 2016. — №19. — С. 558-561. — URL https://moluch.ru/archive/123/34098/
13. Коначева, С.А. Соотношение философского и теологического языка в поздних работах Мартина Хайдеггера.//Материалы межвузовской конференции «Язык философии: традиции и новации». – М.: РГГУ, 2012. – 179 с.
14. Кондюрина, И.М., Куноф, П.А. Пути к успешной межкультурной коммуникации /И.М. Кондюрина, П.А. Куноф// Молодой ученый. — 2016. — №7.5. — С. 87-89. — URL https://moluch.ru/archive/111/28517/
15. Левикова, С.И. Мультикультурализм как социальная проблема.- URL: https://cyberleninka.ru/article/n/multikulturalizm-kak-sotsialnaya-problema-ili-chem-otlichaetsya-multikulturalizm-ot-polikulturnosti
16. Макаревич, Э.Ф., Карпухин, О.И. Глобальные коммуникации и культурно-политическая экспансия /Э.Ф. Макаревич, О.И. Карпухин// Социально-гуманитарные знания. - 2017. - № 3.
17. Нехай, В.Н. Глобализация: социокультурное измерение. – URL: http://psibook.com/sociology/globalizatsiya-sotsiokulturnoe-izmerenie.html
18. Отахонов, Б.Д. Проблема глобализации /Б.Д. Отахонов// Молодой ученый. — 2018. — №50. — С. 433-435. — URL https://moluch.ru/archive/236/52095/
19. Проективный философский словарь. — СПб.: Международная Кафедра (ЮНЕСКО) по философии и этике СПб Научного Центра РАН, 2012. – 512 с.
20. Таратухина, Ю., Цыганова, Л. Теория культурной адаптации. – URL: http://sietarrussia.ru/2018/03/28/теория-кросс-культурной-адаптации-cross-cultural/
21. Теория культуры. – URL: http://www.libma.ru/kulturologija/teorija_kultury/index.php, свободный
22. Уткин, А.И. Глобализация: процесс и осмысление./А.И. Уткин. - М.: Логос, 2012. - 254 с.
23. Хадисова, К.В. Глобализация как противоречивый социально-культурный процесс /К.В. Хадисова// Молодой ученый. — 2014. — №2. — С. 912-914. — URL https://moluch.ru/archive/61/9124/
24. Хайдеггер, М. Путь к языку.//Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступления. - М.: Логос, 2020. – 447 с.
25. Хохлова, И.Н. Межкультурная коммуникация. Понятие, уровни, стратегии [Текст] /И.Н. Хохлова// Актуальные проблемы филологии: материалы Междунар. науч. конф. (г. Пермь, октябрь 2012 г.). — Пермь: Меркурий, 2012. — С. 98-101. — URL https://moluch.ru/conf/phil/archive/28/2623/
26. Шаповалова, Н.Г., Старостина, Е.В. Основы теории коммуникации: начальный курс. Учебно-методическое пособие./Н.Г. Шаповалова, Е.В. Старостина. - М., Вузовское образование, 2018.- 181 с.

Вопрос-ответ:

Какие проблемы возникают в современном мире в связи с мультикультурализмом?

Проблемы, связанные с мультикультурализмом в современном мире, включают конфликты между различными культурами, сложности в обеспечении равенства и справедливости для всех групп населения, а также проблемы с межкультурным пониманием и коммуникацией. Социальные и культурные различия между людьми могут привести к недоверию, стереотипам и дискриминации.

Какие аспекты межкультурной коммуникации влияют на развитие мультикультурализма?

Аспекты межкультурной коммуникации, такие как язык, обычаи, ценности и нормы поведения, играют важную роль в развитии мультикультурализма. Взаимное понимание и уважение между различными культурами могут способствовать созданию гармоничного и инклюзивного общества. Однако, неправильное понимание и небрежное обращение с межкультурными различиями могут привести к конфликтам и недоверию.

Каковы основные формы и уровни межкультурной коммуникации?

Основные формы и уровни межкультурной коммуникации включают межличностную коммуникацию, коммуникацию в малых группах и коммуникацию на уровне организаций и общества. Межличностная коммуникация основана на взаимодействии между индивидами из разных культур и включает в себя обмен информацией, установление контакта и решение проблем. Коммуникация в малых группах основана на сотрудничестве и социальной динамике, а коммуникация на уровне организаций и общества включает в себя межкультурные отношения и взаимодействие.

Как глобализация влияет на коммуникации и мультикультурализм в современном мире?

Глобализация имеет как положительное, так и отрицательное влияние на коммуникации и мультикультурализм. С одной стороны, глобализация облегчает международные связи и обмен информацией, что способствует мультикультурализму и развитию межкультурной коммуникации. Однако, она также может приводить к культурной однообразности, потере культурных различий и доминированию одной культуры над другими.

Каковы основные проблемы мультикультурализма в современном мире?

Основными проблемами мультикультурализма в современном мире являются конфликты и недостаток взаимопонимания между различными культурами, распространение ксенофобии и рассизма, сохранение культурной идентичности при влиянии других культур, а также необходимость построения равноправных отношений между культурами.

Что такое межкультурная коммуникация и почему она важна для развития мультикультурализма?

Межкультурная коммуникация - это процесс обмена информацией и идеями между представителями различных культур. Она важна для развития мультикультурализма, так как способствует взаимопониманию и уважению между культурами, помогает преодолеть языковые и культурные барьеры, а также способствует развитию толерантности и приемлемых норм поведения в мультикультурной среде.

Какие формы и уровни межкультурной коммуникации существуют?

Существуют различные формы и уровни межкультурной коммуникации. Формы коммуникации могут включать вербальное общение, невербальные сигналы, использование языковых средств или средств массовой коммуникации. Уровни межкультурной коммуникации могут быть межличностными (между индивидами), межгрупповыми (между группами людей) или межкультурными (между различными культурами).

Как глобализация влияет на межкультурную коммуникацию?

Глобализация оказывает существенное влияние на межкультурную коммуникацию. С одной стороны, она создает новые возможности для обмена информацией и идеями между различными культурами, расширяет доступ к различным культурным проявлениям и поддерживает развитие мультикультурализма. С другой стороны, глобализация может приводить к гомогенизации культур и потере культурной идентичности, а также создавать противоречия и конфликты между различными культурами.

Каковы проблемы мультикультурализма в современном мире?

Проблемы мультикультурализма в современном мире включают в себя конфликты на основе различий в культуре, языке, религии и традициях. Также существуют проблемы социальной интеграции иммигрантов, сохранения культурного наследия и поддержки межкультурного обмена.

Как можно охарактеризовать теоретические аспекты межкультурной коммуникации?

Теоретические аспекты межкультурной коммуникации включают изучение процесса обмена информацией и сообщений между представителями разных культур. Важными характеристиками являются понимание культурных различий, умение адаптироваться к ним, развитие межличностных навыков и умение преодолевать языковые и культурные барьеры.

Как происходит анализ развития коммуникаций в условиях глобализации и современной мультикультурной среды?

Анализ развития коммуникаций в условиях глобализации и современной мультикультурной среды включает изучение влияния глобальных процессов на межкультурную коммуникацию, а также анализ противоречий, возникающих в результате этого влияния. Также осуществляется оценка роли межкультурной коммуникации в формировании современной мультикультурной и транскультурной среды.