Эссе

Заказать уникальное эссе
Тип работы: Эссе
Предмет: Лингвистика на русском языке
  • 6 6 страниц
  • 13 + 13 источников
  • Добавлена 11.08.2020
299 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
-
Фрагмент для ознакомления

При изучении дискурса необходимо изучать его тематические, сттлистические и структурные особенности. Особое значение приобретают стилистические особенности, так как с помощью них текст может результативно быть встроен и использован в коммуникативном опыте личности. В данном случае происходит маркирование на текст и «нетекст» Таким образом, нами рассмотрены основные направления исследований компьютерной лингвистики, проанализированы разные направления изучения текста и дискурса. Становится все более актуальным изучение данных тем, что обусловлено активным развитием современного цифрового общества. Новые условия цифровой действительности ставят перед лингвистами другие задачи. Для результативной профессиональной деятельности современному лингвисту становится необходимостью использовать средства компьютерной лингвистики. Перспективами развития компьютерной лингвистики может стать распознавание иронии в текстах (устной и письменной речи). Кроме того, важным направлением развития компьютерной лингвистики является sentimental analysis различных текстов.Список использованной литературыАнтимирова В.В. Лексико-семантические и деривационные характеристики русской лингвистической терминологии :диссертация… кандидата филол. наук / В. В. Антимирова. – Краснодар, 2011. – 24 с.Белоусов К.И. Междисциплинарность и  полипарадигмальность в  отечественной лингвистике // К.И. Белоусов, Д.А. Баранов, Н.В. Боронникова, Е.В. Ерофеева, Н.Л. Зелянская. – Вестник Российской академии наук, 2017. – том 87. – № 11.– С. 986–998.Боева-Омелечко Н.Б. Национальная специфичность метаязыка лингвистики (на материале современного русского и английского языков) // Вестник ЧелГУ. 2011. №24. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/natsionalnaya-spetsifichnost-metayazyka-lingvistiki-na-materiale-sovremennogo-russkogo-i-angliyskogo-yazykov (дата обращения: 23.06.2020).Головин Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б. Н. Головин, Р. Ю. Кобрин. – Москва : Высшая школа, 1987. – 104 с.Залевская А.А. Текст и  его понимание. – Тверь: Тверской гос. ун-т, 2001. – 235 с. Карасик В.И. Языковой круг:личность, концепты,дискурс /В.И.Карасик. - Волгоград :Перемена изд-во, 2002.- С. 189- 204. Крылов С. А., Старостин С. А. Интегрированная информационная среда StarLing и её использование в сфере корпусной лингвистики // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. ‒ М.: Издательство РГГУ, 2006. ‒ C. 303–307.Митрофанова О.А., Захаров В.П. Автоматизированный анализ терминологии в русскоязычном корпусе текстов по корпусной лингвистике // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. ‒ Вып. 8 (15). ‒ М.: РГГУ, 2009. ‒ С. 321–328. Никитина С. Е. Семантический анализ языка науки. На материале лингвистики. ‒М.: Либроком, 2010. ‒ 146 сПитина С.А. Лингвистическая терминология: тенденция деривации // Вестник ЧелГУ. – 2016. – №4 (386). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvisticheskaya-terminologiya-tendentsiya-derivatsii (дата обращения: 20.06.2020).Суперанская А. В. Общая терминология : вопросы теории / А. В. Суперанская, Н. В. Подольская, Н. В. Васильева. – Москва : ЛИБРОКОМ, 2012. – 246 с.Сусов И.П. Лингвистическая прагматика. – Винница, Нова Кныга, 2009. – 272 с. ApresjanV. RuSkELL: Online Language Learning Tool for Russian Language // V. Apresjan,V.Baisa, О.Buivolova, О.Kultepina, А.MaloletnjajaProceedings of the XVII EURALEX International Congress.Tbilisi, Georgia.–6-10 September, 2016. –Р. 292–300.

1. Антимирова В.В. Лексико-семантические и деривационные характеристики русской лингвистической терминологии :диссертация… кандидата филол. наук / В. В. Антимирова. – Краснодар, 2011. – 24 с.
2. Белоусов К.И. Междисциплинарность и полипарадигмальность в отечественной лингвистике // К.И. Белоусов, Д.А. Баранов, Н.В. Боронникова, Е.В. Ерофеева, Н.Л. Зелянская. – Вестник Российской академии наук, 2017. – том 87. – № 11.– С. 986–998.
3. Боева-Омелечко Н.Б. Национальная специфичность метаязыка лингвистики (на материале современного русского и английского языков) // Вестник ЧелГУ. 2011. №24. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/natsionalnaya-spetsifichnost-metayazyka-lingvistiki-na-materiale-sovremennogo-russkogo-i-angliyskogo-yazykov (дата обращения: 23.06.2020).
4. Головин Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б. Н. Головин, Р. Ю. Кобрин. – Москва : Высшая школа, 1987. – 104 с.
5. Залевская А.А. Текст и его понимание. – Тверь: Тверской гос. ун-т, 2001. – 235 с.
6. Карасик В.И. Языковой круг:личность, концепты,дискурс /В.И.Карасик. - Волгоград :Перемена изд-во, 2002.- С. 189- 204.
7. Крылов С. А., Старостин С. А. Интегрированная информационная среда StarLing и её использование в сфере корпусной лингвистики // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. ‒ М.: Издательство РГГУ, 2006. ‒ C. 303–307.
8. Митрофанова О.А., Захаров В.П. Автоматизированный анализ терминологии в русскоязычном корпусе текстов по корпусной лингвистике // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. ‒ Вып. 8 (15). ‒ М.: РГГУ, 2009. ‒ С. 321–328.
9. Никитина С. Е. Семантический анализ языка науки. На материале лингвистики. ‒М.: Либроком, 2010. ‒ 146 с
10. Питина С.А. Лингвистическая терминология: тенденция деривации // Вестник ЧелГУ. – 2016. – №4 (386). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvisticheskaya-terminologiya-tendentsiya-derivatsii (дата обращения: 20.06.2020).
11. Суперанская А. В. Общая терминология : вопросы теории / А. В. Суперанская, Н. В. Подольская, Н. В. Васильева. – Москва : ЛИБРОКОМ, 2012. – 246 с.
12. Сусов И.П. Лингвистическая прагматика. – Винница, Нова Кныга, 2009. – 272 с.
13. ApresjanV. RuSkELL: Online Language Learning Tool for Russian Language // V. Apresjan,V.Baisa, О.Buivolova, О.Kultepina, А.MaloletnjajaProceedings of the XVII EURALEX International Congress.Tbilisi, Georgia.–6-10 September, 2016. –Р. 292–300.

Вопрос-ответ:

Зачем нужно изучать тематические, стилистические и структурные особенности дискурса?

Изучение таких особенностей позволяет понять, как текст взаимодействует с коммуникативным опытом личности и как он может отличаться от других текстов. Тематические особенности помогают определить основную идею и содержание текста, стилистические - выявить его индивидуальные черты и характер, а структурные - разобраться в его организации и логической связи участков текста.

Почему стилистические особеннсоти текста играют особую роль в его изучении?

С помощью стилистических особенностей текст может быть встроен и использован в коммуникативном опыте личности. Они позволяют тексту отличаться от других текстов, делают его неповторимым и выразительным. Кроме того, стилистические особенности помогают передать эмоциональную окраску и особенности говорящего.

В чем заключается маркирование текста и нетекста при исследовании его стилистических особенностей?

Маркирование текста и нетекста - это выделение особенностей текста, которые выходят за рамки собственно слов и можут быть связаны с контекстом или формой выражения. Например, это может быть использование особых знаков препинания, регистровых черт, риторических приемов и т.д. Таким образом, маркирование позволяет выделить и проанализировать выразительные особенности текста.

Какие основные направления исследований компьютерной лингвистики рассмотрены в статье?

В статье рассмотрены разные направления исследований компьютерной лингвистики, связанные с анализом текста и дискурса. Например, исследования по автоматическому анализу текста, выделению ключевых слов и тематическим моделям, исследования по определению авторства текста и его стилистических характеристик, а также исследования по анализу социальных медиа и интернет-коммуникации.

Что становится после анализа различных направлений изучения текста и дискурса?

После анализа различных направлений изучения текста и дискурса становится ясно, каким образом текст и его особенности связаны с коммуникативным опытом личности. Анализ позволяет выявить важные характеристики текста, его стилевые особенности и эффекты. Это помогает лучше понять текст, его создателя и контекст его использования.

Почему при изучении дискурса необходимо изучать его тематические, стилистические и структурные особенности?

Изучение тематических, стилистических и структурных особенностей дискурса позволяет получить полное представление о тексте и его связи с коммуникативным опытом личности. Тематические особенности помогают определить ключевую тему и смысл текста, стилистические особенности позволяют понять особенности языкового выражения и его эмоциональную окраску, а структурные особенности позволяют разобраться в организации текста и его логической структуре. Все эти аспекты существенны для полноценного и глубокого анализа дискурса.

Почему стилистические особенности текста имеют особое значение при изучении дискурса?

Структурные особенности текста помогают понять, как текст встраивается и используется в коммуникативном опыте личности. С помощью стилистических особенностей текст может быть более эффективно передан, обратить на себя внимание и вызвать нужную реакцию у читателя. Стилистические особенности могут включать использование разных ритмических схем, фигур речи, игру слов и многое другое. Изучение стилистических особенностей позволяет глубже понять текст и его воздействие на читателя.

Что представляет собой маркирование на текст и нетекст?

Маркирование на текст и нетекст представляет собой выделение и обозначение ключевых моментов или особенностей в тексте и вне его. Например, маркирование на текст может включать выделение ключевых слов, фраз или фрагментов текста, которые необходимо проанализировать или учесть. Маркирование нетекста может включать ссылки на внешние источники информации, дополнительные объяснения или комментарии. Маркирование позволяет установить связи между разными элементами и понять их взаимосвязь в контексте дискурса.

Какие особенности необходимо изучать при изучении дискурса?

При изучении дискурса необходимо изучать его тематические, стилистические и структурные особенности.