Межкультурная коммуникация как современное научное направление

Заказать уникальный реферат
Тип работы: Реферат
Предмет: Межкультурная коммуникация
  • 18 18 страниц
  • 19 + 19 источников
  • Добавлена 16.08.2020
748 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Оглавление
Введение 3
1. Межкультурная коммуникация и особенности ее проявлений 5
2. Направления оптимизации межкультурной коммуникации 12
Выводы 17
Список литературы 19

Фрагмент для ознакомления

Эта необходимость, обусловленная глобальными интеграционными процессами, что требует постоянных изменений для ускорения всестороннего гармоничного развития наших граждан;-для глубинных трансформаций необходимо всестороннее изучение социально-политических, экономических и культурных достижений стран Европы и мира.Насущной проблемой остается модификация общественного сознания, преодоление устаревших стандартов и стереотипов, а также понимание и внедрение модернизационных трансформаций и присоединения к глобальному информационному обществу.Итак, как показывает анализ, мир, в котором мы живем, становится все более тесным и он начинает напоминать global village - большую полиязыковую и поликультурную деревню.И общение в этом планетарном селе возможно только на основе межязыкового и межкультурного взаимопонимания и взаимодействия. Стабильность и благополучие мира в третьем тысячелетии будут зависеть от способности молодого поколения проявлять терпимость и уважение к другим культурным и социальным различиям, от желания понимать друг друга и сотрудничать друг с другом, искать и находить пути урегулирования межкультурных конфликтов. Интеграционные процессы в мире в целом, переход от биполярному к полиполярному сотрудничеству, от диалога к полилогу культур, постоянно растущая академическая мобильность молодежи не только требуют желания понять соседа по совместному дома, но, прежде всего, предусматривают готовность овладеть его языком. Надеемся, что XXI век станет веком взаимопонимания, веком сотрудничества без этнических, расовых и культурных барьеров. Преодоление этих барьеров зависит от воли, желания и способности людей решать межэтнические, межконфессиональные и межкультурные конфликты. Перемещение в новый культурно-языковое пространство требует от иноязычного коммуниканта модификации картины мира путем объединения исходного и заново усвоенного образа действительности и расширения горизонтов сознания. Поэтому теория межкультурной коммуникации остается абстракцией до тех пор, пока результаты научных поисков не будет применены к анализу взаимоотношений между представителями конкретных лингвокультурем. Отсюда следует, что новая концепция должна основываться на анализе межкультурной коммуникации в контексте глобализации культуры, проблем, связанных с применением Интернета, идеологических и эпистемологических последствий, которые эти процессы имеют для экологии культур, поиска оптимального баланса между языковым разнообразием и интеграцией вместе с созданием глобальной лингвистической экосистемы, которая бы учитывала разнообразие и уникальность отдельных лингвокультурем.Можно сделать вывод, что межкультурная коммуникация является основой для социокультурных изменений и как социальный феномен характеризуется динамичностью, а культурные контакты приобретают различные измерения и находят свое выражение во взаимовлиянии, синтезе, дополнительности, диалоге. Важное значение при этом имеет символическое форма межкультурной коммуникации, которая является механизмом памяти культуры.Итак, методология взаимодействия культур - это взаимопонимание, сохранение своего мнения, всегда развитие и саморазвитие, это показатель общей культуры общества. В диалоге культур предполагается взаимопонимание, а взаимопонимание предполагает тождество. ВыводыТаким образом, проведенный анализ позволяет сформулировать следующие выводы:Основной целью коммуникации должно стать взаимопонимание носителей культуры и толерантность в отношении индивидуальных черт каждой культуры отдельно. Этот процесс должен сопровождаться расширением поликультурного мышления современного человека.Важнейшим идеалом в информационном пространстве современной культуры является духовность, нравственность, культуротворчество и личностный рост, которые помогут преодолеть трудности в трансформации культурно-коммуникативного поля. Диалог культур способствует их продуктивному развитию, обогащая ценностное содержание каждой конкретной культуры и укрепляя ее моральный аспект.Основными направлениями оптимизации межкультурной коммуникации являются:переоценка межкультурных контактов и собственной культурной идентичности на основе идей межкультурной толерантности;адекватное восприятие культурных различий;умение интерпретировать все происходящее в процессе межкультурной коммуникации с позиций другой культуры, соотносить существующие стереотипы с личным опытом и делать адекватные выводы, то есть осмысливать чужую реальность путем пересмотра своих взглядов и представлений о другой культуре;всестороннее изучение социально-политических, экономических и культурных достижений стран Европы и мира.Модификация общественного сознания, преодоление устаревших стандартов и стереотипов, а также понимание и внедрение модернизационных трансформаций и присоединение к глобальному информационному обществу.Такие процессы, как изменение векторов и механизмов межкультурных коммуникаций, становление, развитие и поддержка социально-коммуникативного поля, взаимодействие социальных субъектов при решении важных для общества проблем, а также стремление к взаимному партнерству, взаимопониманию и диалогу, можно выделить важнейшими приоритетами научных исследований.Межкультурная коммуникация невозможна без высокого уровня сформированности межкультурной компетенцииСписок литературыБиблер, B. C. Культура. Диалог культур (опыт определения) / B. C. Библер // Вопросы философии. - 1989. - № 6. - С. 31-43Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. - M. : Рус. словари. - 1996Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Три лингвострановедческие концепции: Лексического фона, речеповеденческих тактик и сапиентемы: Монография. М.,2005 – 1037 с.Демериева, Ю. Ю. Научно-художественная концепция диалога культур / Ю. Ю. Демериева // Язык и культура : материалы первой междунар. конф. - К. : Упр. ин-т междунар. отношений при Киевс. ун-те им. Т. Шевченко, 1992. - С. 20-25Желтухина М.Р. Политический и масс-медиальный дискурсы: воздействие – восприятие – интерпретация // Язык, сознание, коммуникация: Сб. ст. – М.: МАКС Пресс, 2003. – Вып. 23. – С. 38-51История ментальностей: Историческая антропология. - М., 1996Кочетков В.В. Психология межкультурных различий / В.В. Кочетков. - М., 2002Леонтович О. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения: Монография. - М.: Гнозис , 2005. - 352 с.Мышечная И.Ю. Особенности толкования понятия «межкультурная коммуникация» / И.Ю. Мышечная / / Философские проблемы гуманитарных наук. - 2006. - № 8. - С. 108-113Оконешникова А.П. Межэтическое восприятие и понимание людьми друг друга / А.П. Оконешникова. - Пермь, 1999Петровская Л.А. Компетентность в общении: Социально - психологический тренинг / Л.А. Петровская. - М., Изд - во МГУ, 1989. - 216 сСергеев А.М. Коммуникация в культуре / А.М. Сергеев. - Петрозаводск, 1996Слющинський Б. В. Социология межкультурной коммуникации: понятие, объект, предмет / Б. В. Слющинський / / Новая парадигма. - 2008. - Вып. 76. - С. 183-193Швейцер А.Д. К проблеме социальной дифференциации языка // Вопросы языкознания. – 1982. – № 5. – С. 39 48Язык, сознание, коммуникация: Сб. ст. - М.: МАКС Пресс, 2003. - Вып . 23. - С. 38-51Crystal, D. English as a Global Language Cambridge [England] / D. Crystal. - N Y : Cambridge University Press, 1997Damen, L. Culture Learning: The Fifth Dimension in the Language Classroom / L. Damen. - U.S.A. : Addinson - Wesley Publishing Company, 1987Erika Grodzki, Sharaf Rehman Investigating Cultural Differences in Advertising Creative Strategv [Электронный ресурс] - Режим доступа http://citation.allacademic.eom//meta/p MLA APA Resea RCH citation/1/1/2/9 /6/pages112965/p112965-1/phpEyck, T. A. Processing Information: Interpersonal and Mass Mediated Communication and the Modern Self / T. A. Eyck // The Edge: The E-Journal of Intercultural Relations. - 1998. - Vol. 3. - № 3

Список литературы

1. Библер, B. C. Культура. Диалог культур (опыт определения) / B. C. Библер // Вопросы философии. - 1989. - № 6. - С. 31-43
2. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. - M. : Рус. словари. - 1996
3. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Три лингвострановедческие концепции: Лексического фона, речеповеденческих тактик и сапиентемы: Монография. М.,2005 – 1037 с.
4. Демериева, Ю. Ю. Научно-художественная концепция диалога культур / Ю. Ю. Демериева // Язык и культура : материалы первой междунар. конф. - К. : Упр. ин-т междунар. отношений при Киевс. ун-те им. Т. Шевченко, 1992. - С. 20-25
5. Желтухина М.Р. Политический и масс-медиальный дискурсы: воздействие – восприятие – интерпретация // Язык, сознание, коммуникация: Сб. ст. – М.: МАКС Пресс, 2003. – Вып. 23. – С. 38-51
6. История ментальностей: Историческая антропология. - М., 1996
7. Кочетков В.В. Психология межкультурных различий / В.В. Кочетков. - М., 2002
8. Леонтович О. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения: Монография. - М.: Гнозис , 2005. - 352 с.
9. Мышечная И.Ю. Особенности толкования понятия «межкультурная коммуникация» / И.Ю. Мышечная / / Философские проблемы гуманитарных наук. - 2006. - № 8. - С. 108-113
10. Оконешникова А.П. Межэтическое восприятие и понимание людьми друг друга / А.П. Оконешникова. - Пермь, 1999
11. Петровская Л.А. Компетентность в общении: Социально - психологический тренинг / Л.А. Петровская. - М., Изд - во МГУ, 1989. - 216 с
12. Сергеев А.М. Коммуникация в культуре / А.М. Сергеев. - Петрозаводск, 1996
13. Слющинський Б. В. Социология межкультурной коммуникации: понятие, объект, предмет / Б. В. Слющинський / / Новая парадигма. - 2008. - Вып. 76. - С. 183-193
14. Швейцер А.Д. К проблеме социальной дифференциации языка // Вопросы языкознания. – 1982. – № 5. – С. 39 48
15. Язык, сознание, коммуникация: Сб. ст. - М.: МАКС Пресс, 2003. - Вып . 23. - С. 38-51
16. Crystal, D. English as a Global Language Cambridge [England] / D. Crystal. - N Y : Cambridge University Press, 1997
17. Damen, L. Culture Learning: The Fifth Dimension in the Language Classroom / L. Damen. - U.S.A. : Addinson - Wesley Publishing Company, 1987
18. Erika Grodzki, Sharaf Rehman Investigating Cultural Differences in Advertising Creative Strategv [Электронный ресурс] - Режим доступа http://citation.allacademic.eom//meta/p MLA APA Resea RCH citation/1/1/2/9 /6/pages112965/p112965-1/php
19. Eyck, T. A. Processing Information: Interpersonal and Mass Mediated Communication and the Modern Self / T. A. Eyck // The Edge: The E-Journal of Intercultural Relations. - 1998. - Vol. 3. - № 3

Вопрос-ответ:

Что такое межкультурная коммуникация?

Межкультурная коммуникация - это процесс обмена информацией и взаимодействия между людьми разных культур. Она включает в себя использование различных способов коммуникации, адаптацию культурных норм и ценностей, а также понимание и уважение культурных различий.

Какие особенности проявляются в межкультурной коммуникации?

В межкультурной коммуникации проявляются такие особенности, как языковой и культурный барьеры, различия в нормах и ценностях, стереотипы и предрассудки, искажения восприятия и непонимание. Также важными факторами являются невербальная коммуникация, тон и интонация голоса, адаптация к культурным особенностям и умение слушать и понимать другого человека.

Как можно оптимизировать межкультурную коммуникацию?

Для оптимизации межкультурной коммуникации необходимо учитывать различия в культурных ценностях, нормах и обычаях. Важно развивать навыки межкультурной компетенции, учиться адаптироваться к другим культурам, быть открытым и толерантным к различиям. Также полезно изучать язык и культуру другой страны, общаться с представителями разных культур и использовать эффективные методы коммуникации, такие как активное слушание, ясное выражение своих мыслей и уважительное общение.

Какие проблемы могут возникнуть в межкультурной коммуникации?

В межкультурной коммуникации могут возникать проблемы из-за непонимания различий в культурных ценностях и обычаях, языковых и культурных барьеров, стереотипов и предрассудков. Может происходить искажение восприятия и неправильное толкование слов и жестов. Также возможны конфликты и недоверие из-за непонимания и неуважительного отношения к другой культуре.

Зачем нужно изучать межкультурную коммуникацию?

Изучение межкультурной коммуникации необходимо для развития умения эффективно общаться с людьми разных культур, учитывать их потребности и особенности. Также это помогает преодолевать языковые и культурные барьеры, укреплять международные отношения и достигать взаимопонимания между разными культурами. Это особенно актуально в условиях глобализации и усиления международного взаимодействия.

Какие особенности проявления межкультурной коммуникации обсуждаются в статье?

В статье обсуждаются особенности проявления межкультурной коммуникации, связанные с глобальными интеграционными процессами. Также рассматривается необходимость постоянных изменений для ускорения всестороннего гармоничного развития граждан и проведения глубинных трансформаций.

Какие направления оптимизации межкультурной коммуникации обсуждаются в статье?

В статье рассматриваются направления оптимизации межкультурной коммуникации, которые включают всестороннее изучение социально-политических, экономических и культурных аспектов. Это необходимо для достижения глубинных трансформаций и ускорения развития граждан.

Что обуславливает необходимость изучения межкультурной коммуникации?

Необходимость изучения межкультурной коммуникации обусловлена глобальными интеграционными процессами, требующими постоянных изменений и проведения глубинных трансформаций для ускорения всестороннего гармоничного развития граждан. Изучение межкультурной коммуникации позволяет развивать навыки эффективного взаимодействия между разными культурами.

Какие процессы требуют изменений для ускорения гармоничного развития граждан?

Для ускорения гармоничного развития граждан требуют изменений глобальные интеграционные процессы. Они определяют необходимость проведения глубинных трансформаций в социально-политической, экономической и культурной сферах. Изменения направлены на создание условий для всестороннего развития и повышения эффективности взаимодействия между различными культурами.

Что требует всестороннее изучение межкультурной коммуникации?

Всестороннее изучение межкультурной коммуникации требует проведения глубинных трансформаций в социально-политической, экономической и культурной сферах. Это необходимо для ускорения гармоничного развития граждан и достижения успешного взаимодействия между разными культурами. Изучение межкультурной коммуникации позволяет развивать навыки эффективного взаимодействия в разнообразных межкультурных ситуациях.