Школьный проект на тему: Американский английский- новые тенденции

Заказать уникальный реферат
Тип работы: Реферат
Предмет: Лингвистика
  • 20 20 страниц
  • 9 + 9 источников
  • Добавлена 15.03.2021
299 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Оглавление

Введение 2
История формирования американского английского языка 4
Различия в лексике и грамматике британского и американского английского языка 7
Появление американизмов и американского сленга 10
Проведение исследования на знание новых слов американского английского языка 12
Заключение 14
Список литературы 16
Анкета участника опроса «Знаешь ли ты современный английский?» 17
Анкета участника опроса «Знаешь ли ты отличия британского и американского английского?» 19

Фрагмент для ознакомления

Для первых двух заданий мы подобрали слова, которые в американском английском и в британском звучат и пишутся по-разному, но означают одно и то же. Учащимся необходимо выбрать, к какому из языков относится представленный перевод слова. В третьем задании наоборот, дано английское слово, которое в британском и американском английском означает разные вещи. Ученику необходимо дописать, к какому из языков относится перевод. После подведения результатов опроса нами были сделаны следующие выводы:учащиеся нашей школы определяли слова по принципу изученности, то есть если слово знакомое, то оно является британским, если слово не знакомое, то относили его к американскому. Это объясняется тем. Что в школе преподаётся британский английский, соответственно, варианты слова на этом языке учащиеся слышат чаще, чем американский. Тот же принцип ответов наблюдается и в третьем задании.Таким образом, основным выводом этого исследования стало понимание, что учащиеся могут различать два вида английского за счёт более углублённого изучения одного из них. При этом, учащиеся также знают и американские варианты слов – скорее всего, благодаря распространённости этого языка в средствах массовой информации и интернете.ЗаключениеАмериканский английский появился благодаря колониальной экспансии Англии. Европейцы переселились в Новый Свет, поселились там, и шаг за шагом язык, на котором они говорили, начал отличаться от оригинального языка, образуя таким образом новый вариант английского – американский английский. Этот процесс постепенного расхождения происходил по следующим причинам: относительная изоляция от Англии и, следовательно, от британского английского, контакты с другими языками (заимствования), особый дух смелых и рациональных первых. Все эти факты и процессы оставили свой отпечаток в фонетике, лексике и грамматике американского английского языка, сделав их своеобразными и отличными от британского английского. Американский английский сравнительно молод. Но это не мешает ему развиваться очень быстро и успешно. В настоящее время признано, что американский вариант английского языка является доминирующим во всем мире. Корни этой ситуации можно найти в истории США:первая радиопрограмма транслировалась на английском языке из Америки; киноиндустрия, основанная на английском языке, возникла в США; популярная музыка в основном производится в США; ведущие мировые рекламные агентства тоже вАмерике;английский – основной язык Интернета (и изобретен в Америке). Таким образом, сегодня американский английский вариант является доминирующим вариантом. Тем не менее, принимая во внимание следующие факты: 1) Американский английский является относительно новым ответвлением британского английского; 2) фонетическая, лексическая и грамматическая база американского английского и британского английского одинакова; 3) существуют некоторые незначительные различия между американским английским и британским английским на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях; 4) Американский английский и Британский английский служат средством общения для двух разных народов.Будущее американского английского языка является предметом дискуссий, различные лингвисты выдвигают свои теории, но ни одна из них не дает нам исчерпывающей и хорошо обоснованной картины его перспектив. Но нет никаких сомнений в том, что это зависит от того, насколько могущественной будет американская нация.Список литературыАрнольд И.В. Лексикология современного английского языка: Учебное пособие / И.В. арнольд – 2-е издание, переработанное – М.: Флинта: Наука, 2012.Расторгуева Р.А. История английского языка: учебник– 2-е издание, стереотипное, - М.: ООО «Издательство Астрель: ООО «Издательство АСТ», 2007Резник Р.В., Сорокина Т.А., Резник И.В. История английского языка: Учебное пособие. –М.: Флинта: Наука, 2001.The Cambridge History of the English Language. Volume VI. English in North America. 2001. Молодой учёный [Сайт]https://moluch.ru/archive/106/25405/Dropi.ru [Сайт]https://dropi.ru/posts/test-na-znanie-amerikanskogo-slenga-novye-slova-kotorye-ochen-redko-vstretishZenЯндекс [Сайт]https://zen.yandex.ru/media/englex/10-novyh-slov-v-angliiskom-kotorye-podaril-nam-2020-god-5fabd7c6d59a05137bb229bdMedialeaks[Сайт]https://medialeaks.ru/top-10-novyih-angliyskih-slov-kotoryie-nuzhno-znat-v-2020-godu/Learning English [Сайт]https://learning-english.nethouse.ru/page/670708Приложение 1Анкета участника опроса«Знаешь ли ты современный английский?»Ниже представлены слова и три варианта их переводаили случая использования. Выбери тот, который считаешь правильным и обведи его.Grassysmilea) когда замечаешь, что у собеседника кетчуп на рубашкеb)когдасмеешься из-за ошибки собеседникаc) когда замечаешь, что у собеседника застрял укроп в зубах.2. Flip-floppera) описание ситуации, когда дискета застряла в дисководеb) ведомый человек, меняет свое мнение в зависимости от обстоятельствc) тот, кто очень любит прыгать с высоты в воду, но делает это через боль3. Freezecata)тот, кому вечно холодноb)сушилка для котаc) замерзший котёнок4. Blursdaya) день любителей группы Blurb)непонятно, какой день, «размытый день»c) день грязи5. Saltya) солёныйb)расстроенныйc)раздражённый(мелкими неприятностями)6. Sadfishinga) давить на жалостьb)ловить грустную рыбу c)скучная рыбалкаFreegana) освободитель вегановb) свободное оружиеc)тот, кто ест отбросы с благими намерениямиКлюч: 1c , 2b , 3a, 4b, 5c, 6a , 7cПриложение 2Анкета участника опроса«Знаешь ли ты отличия британского и американского английского?»Из двух предложенных вариантов перевода слова выбери тот, который будешь использовать при общении с американцемпеченьеcookiebiscuitметроsubwayundergroundлифтliftelevatorквартираflatapartmentтаксиtaxicabА теперь из двух предложенных вариантов перевода слова выбери тот, который будешь использовать при общении с британцемсадyardgardenмагазинshopstoreпочтовый ящикpostboxmailboxконфетаsweetcandyгрузовикlorrytruckОпредели, к американскому или британскому английскому относится перевод:СловоПереводЯзыкBracesПодтяжкиHomelyПриятный, уютныйPantsБрюкиMuppetКукла из шоуMugКружкаJumperСвитерNervyУверенный в себеКлюч: 1 cookie, subway, elevator, apartment, taxi2 garden, shop, postbox,sweet, lorry3 BE, BE,AE, AE,BE, AE



Список литературы

1. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: Учебное пособие / И.В. арнольд – 2-е издание, переработанное – М.: Флинта: Наука, 2012.
2. Расторгуева Р.А. История английского языка: учебник – 2-е издание, стереотипное, - М.: ООО «Издательство Астрель: ООО «Издательство АСТ», 2007
3. Резник Р.В., Сорокина Т.А., Резник И.В. История английского языка: Учебное пособие. – М.: Флинта: Наука, 2001.
4. The Cambridge History of the English Language. Volume VI. English in North America. 2001.
5. Молодой учёный [Сайт] https://moluch.ru/archive/106/25405/
6. Dropi.ru [Сайт] https://dropi.ru/posts/test-na-znanie-amerikanskogo-slenga-novye-slova-kotorye-ochen-redko-vstretish
7. Zen Яндекс [Сайт] https://zen.yandex.ru/media/englex/10-novyh-slov-v-angliiskom-kotorye-podaril-nam-2020-god-5fabd7c6d59a05137bb229bd
8. Medialeaks [Сайт] https://medialeaks.ru/top-10-novyih-angliyskih-slov-kotoryie-nuzhno-znat-v-2020-godu/
9. Learning English [Сайт] https://learning-english.nethouse.ru/page/670708

Вопрос-ответ:

Как сформировался американский английский язык?

Американский английский язык сформировался в результате смешения разных языковых групп и диалектов. Сначала здесь говорили английскими колонистами, затем к ним присоединились иммигранты из разных стран мира, включая носителей языков испанского, французского, итальянского и немецкого. Это привело к появлению новых лексических и грамматических особенностей, которые стали характерными для американского английского. Также влияние на формирование языка оказали культурные и социальные факторы.

В чем различия в лексике и грамматике британского и американского английского?

Различия между британским и американским английским в основном касаются лексики и произношения. Например, в Британии используется слово "flat" для обозначения квартиры, в то время как в США чаще используются слова "apartment" или "condo". Также существуют различия в написании и произношении некоторых слов, например, "color" (США) и "colour" (Великобритания). В грамматике основные различия связаны с применением времен, выражениями и предлогами.

Как появились американизмы и американский сленг?

Американизмы и американский сленг появились из-за влияния разных культур и социальных групп на американскую речь. Американизмы - это слова или выражения, которые характерны исключительно для американского английского, такие как "cookie" (печенье), "parking lot" (парковка), "elevator" (лифт). Американский сленг - это неформальные, часто специфические для определенных социальных групп или регионов выражения, например, "cool" (круто), "dude" (приятель).

Как проводилось исследование по знанию новых слов американского английского языка?

Исследование по знанию новых слов американского английского языка проводилось путем анкетирования участников. Участники опроса отвечали на вопросы о знании конкретных терминов и выражений, характерных для американского английского. Затем были анализированы полученные данные для выявления уровня знания и понимания новых слов языка.

Каким образом сформировался американский английский язык?

Американский английский язык сформировался под влиянием нескольких факторов. В первую очередь, это было обусловлено колонизацией Америки британцами в 17-18 веках. Именно эти первые поселенцы привнесли варианты английского языка на новый континент. Затем, с течением времени, американский английский начал развиваться под влиянием смешения культур и национальностей в США. Сегодня американский английский имеет свои уникальные особенности, включая отличия в лексике и грамматике от британского английского.

В чем отличия лексики и грамматики британского и американского английского языков?

Отличия между лексикой и грамматикой британского и американского английского языков несут исторические, культурные и социолингвистические значения. Например, в американском английском часто используются другие термины и слова для обозначения одних и тех же предметов или явлений. Также, в американском английском менее формальные правила относительно употребления предлогов и глаголов в устной речи. В грамматике также есть различия в употреблении отрицательных форм, глаголов "can" и "have" и других аспектов языка.

Как появились американизмы и американский сленг?

Появление американизмов и американского сленга обусловлено культурным влиянием США на остальной мир. С развитием кино- и музыкальной индустрии, американская культура стала популярной во многих странах, и это повлекло за собой внедрение американских выражений и слов в международный обиход. Также, технический прогресс и развитие новых отраслей экономики, таких как IT и маркетинг, привнесли в американский английский много новых терминов и выражений. Американский сленг, в свою очередь, является отражением районных, социальных и возрастных различий в США.

Какова история формирования американского английского языка?

История формирования американского английского языка начинается с появления первых колоний британских поселенцев на территории Северной Америки. Влияние на развитие английского языка в Америке оказали такие факторы, как контакт с местными индейцами, иммиграция из разных стран Европы, африканское рабовладение и т.д. В результате этих влияний сформировался американский вариант английского языка.