Этимонимы в лексической системе русского языка и в учебно-методической работе учителя
Заказать уникальную курсовую работу- 30 30 страниц
- 11 + 11 источников
- Добавлена 30.05.2023
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Глава 1. Использование этимонимов как средства оптимизации обучения русскому языку 5
1.1 Значение и понятие этимологии 5
1.2 Историческое словообразование 8
1.3 Структура и семантика этиматических гнёзд 10
1.4 Влияние диалектов на лексическую систему современного русского языка 14
1.5 Этимонимы как средство обучения русской лексике 17
Глава 2. Практическое применение в работе учителя 21
2.1 Какие методы можно использовать для ведения уроков или внеклассных занятий 21
2.2 Как данные знания помогут преподавателю в подготовке ученика 24
Заключение 27
Список используемых источников 30
Основой для подготовки учеников к Олимпиаде по этимологии может быть следующая система. Можно условно разделить задания на два типа. К первому типу относятся упражнения, направленные на выяснение словарного состава языка и сферы применения разных лексических пластов.В качестве примера могут служить логико-лексические, логико-семантические упражнения и прочие. Вторым типам упражнений могут быть комбинированные задания.К таким относятся:лексико-грамматические упражнения для осмысления значения;упражнения на усвоение морфологических категорий;лексико-орфографические задания на выявление значения слова и его морфем;задания на усвоение орфограмм с одновременным повторением лексических понятий;лексико-стилистические упражнения; задания на составление словосочетаний, предложений и связного текста с конкретными иноязычными словами.Для изучения заимствованной лексики можно использовать следующие методики: беседы;языковой анализ;сравнительно-исторический метод;конструирование;наглядная методика;эвристический анализ;коммуникация;игра.Комплекс средств обучения состоит из учебников, методичек, словарей, сборников упражнений и дидактического учебного материала. Закреплённые знания необходимо подкрепить результатами и оценочной работой.Ученые-методисты обозначают три основных этапа работы с заимствованной лексикой:Ознакомление.Первичное закрепление.Развитие умения использования навыков.На первом этапе больше уделяют времени работе со словарем. Можно подбирать синонимы и антонимы, объяснять значение слова. Развитию интереса к заимствованиям может способствовать метод сопоставления русского языка с другими. Для этого часто используют приём «Проблемные вопросы».Например, ставить в начале занятий такие вопросы, как:- В каком языке больше заимствований – в русском или английском?- Как вы думаете, используют ли другие языки заимствования для пополнения лексикона?- Как вы считаете, есть ли в иностранных языках заимствования русских слов?Рассказывая об иноязычных словах педагог должен дать представление о периодах и соответствующих им языках заимствования.Например: До древнерусского периода заимствовались слова восточногерманских и скандинавских языков. Среди них «буква», «князь», «стекло» и другие.Также можно использовать в работе разные игры в слова.Например: «Соедините слова «мостом», повторяя в каждом следующем слове две последних буквы из предыдущего.»Ученики при этом могут работать в группах. Учитель может поставить временные рамки и ограничить в количестве промежуточных слов. В конце можно спросить, какие из перечисленных слов, являются заимствованными, из каких языков они пришли в русскую речь.Практические упражнения с иноязычными словами выстраиваются в систему со следующими элементами:нахождение заимствованных слов и объяснение их лексического значения;выполнение упражнений с заимствованиями;применение данных слов в речи.Также хорошо работает приём группировки слов по значению для анализа терминов.Например, можно подобрать слова с элементом «аква» (аквариум, акваланг, акварель и другие) и определить их лексическое значение. Потом собрать слова, в которых есть второй элемент записанных слов (-риум, -ланг, - рель) и попробовать объяснить его значение (пример: - риум – ёмкость, помещение: террариум, аквариум, океанариум и другие.)Можно также рассказать о том, что некоторые заимствованные слова пришли к нам от имен собственных.Например: бойкот, бикини, маузер, вулкан.Можно предложить ученикам в качестве задания самостоятельно определять, кого или что они называли изначально, используя при этом различные словари и источники из интернета.2.2 Как данные знания помогут преподавателю в подготовке ученикаПрактика работы с учениками показывает, что обращение к этимонимам обеспечивает осмысленность слова, повышает правильность его написания, точность запоминания, обогащает словарь обучающегося.На занятиях по лексике русского языка предлагаются задания типа следующего типа. Необходимо прочитать ряд слов. Затем определить, с какими реалиями, предметами и явлениями объективной действительности основано их значение.Задания такого типа позволяют обучающимся осознать, что в языке соотносительность реалий должна быть закреплена языковыми средствами, то есть вызывать внеязыковые ассоциации и закреплять фактами языка. Для обозначения нового предмета или явления избирается наименование, соотносимое с тем, которое уже активно используется в языковой практике. Здесь стоит учитывать коммуникативно-функциональные условия формирования наименований.Признаковая избирательность и соотнесенность наименований, мотивированность слов ориентированы на носителей языка не только в момент их возникновения, но и в дальнейшем функционировании слова, что проявляется в быстром и правильном его восприятии, адекватной для ситуации речевого общения семантизации.Ученикам при подготовке к Олимпиаде по русскому языку следует обратить внимание на такие факторы, как отношения мотивированности между словами. Необходимо помнить, что они строятся на внутриязыковых, межсловных и внутрисловных связях.У межсловной и внутрисловной мотивированности есть общие черты. В обоих случаях при создании одного слова или одного значения используется закономерная семантическая опора на другое слово или значение. Мотивированность межсловных ассоциаций опирается на те значения, которые существуют внутри одного словообразовательного гнезда.В данном случае слово формируется на базе имеющегося ряда слов. Его мотивированность создается наличием в языке исходной основы, её семантики, аффиксов. Оно опирается на ту словообразовательную модель, по которой слово произведено. Бывает такое, что межсловные и внутрисловные связи утрачиваются, и слово воспринимается как немотивированное. Но при этом в плане решения лингвистических и лингвострановедческих задач обучения русскому языку слово может представлять интерес.В качестве заданий для учеников в целях решения лингвистических и лингвострановедческих задач обучения русскому языку могут быть предложены следующие:Задание 1. На основе данных толкований определите, на межсловной или внутрисловной мотивированности строится значение слов:лесник – лесной сторож;масленка – столовая посуда для сливочного масла;сухарь – о неотзывчивом, эгоистичном человеке;вчерашний – происходивший вчера.Подтвердите свою точку зрения, вспомните однокоренные слова или другие значения многозначных слов.Задание 2. Объясните значения следующих слов в современном языке: беседа, блин, варежка, изумить, ладонь, облако, понедельник, праздник, стол.Обратитесь к этимологическому словарю и найдите этимон этих слов.Задание 3. Прочитайте этимонимы. Объедините их в гнезда этимонимов:- крыло, крыльцо, тоска, тощий, тщательный, тщетный, сердиться;- сердце, середина, откровенный, покровитель, сокровенный, сокровище;- скрыть, среда, средство, усердие.Задание 4. Прочитайте этимонимы. Определите их современное морфемное членение, установите их историческое морфемное членение:- смрад, смородина, сладкий, наслаждение, наволочка, облако, город.Задание 5. В следующих словах найдите исторический корень:- черепаха, щуплый, прелесть, пузырь, столица, товарищ, спичка, ошеломит.Задание 6. Прочитайте ряды слов. Определите, какое из слов в ряду не является историческим родственником. Исключите это слово:- зерно – зреть – зрение – зрительный;- квас – кисель – киснуть – компот;- наизусть – устный – устье – уста – устать.ЗаключениеИзучая научные работы, получилось прийти к следующим выводам.Этимология – наука, занимающаяся выявлением истинного значения слова. При этом этимонами называют первоначальное значение и форму слова, от которого произошло слово современного языка. Информацию об этимонимах можно найти в этимологических словарях и словарях иностранных слов.В изучении исторического развития языка этимология играет ведущую роль. Она выясняет родство языков, древних субстратов, а также этногенеза. Этимологическая характеристика многих слов ограничивается выделением однокоренных слов в том же языке или в родственных.Для того чтобы выяснить происхождение слова, необходимо представлять себе, как менялись звуки, узнать историю грамматики и словообразования. Кроме этого стоит изучить закономерности изменения значений, словарный состав диалектов, родственные связи. Важно понимать лингвистическое окружение данного языка на протяжении его истории.Главную роль в словообразовании играют этимологические гнёзда, то есть совокупность слов внутри одного языка, происходящих из одного исторического корня. Несколько этимологических гнёзд собираются в этимологический ряд.Этимология также работает с такой наукой как диалектология. Диалектный словарь может хранить формы и значение слов. С помощью него можно проследить этапы развития слова, его происхождение.Для этимологических исследований необходимы теория семантических переходов и выделение наиболее характерных признаков для каждого предмета, явления или понятия типов наименования.Метод семантических параллелей – способ, позволяющий доказать вероятность предполагаемого родства слов с точки зрения значения этимологии. Данная методика опирается на регулярность частых семантических переходов и устойчивость наименования предметов по одному конкретному признаку. Эта регулярность может касаться повторяемости двух признаков и проявляться в исторической смене принципов номинации.Чтобы объяснить обучающимся причину деэтимологизации, обратите внимание на диалектическое единство языкового и внеязыкового содержания. Изменения в общественной, культурной жизни, в сфере производства с закономерной неизбежностью фиксируются средствами языка и вызывают ту перестройку в их системе, которую связывают с экстралингвистическими факторами языковой эволюции.В целях лингвистического исследования и описания материала, а также его методического осмысления, учебного рассмотрения причины и предпосылки деэтимологизации можно разделить, опираясь на формальные и содержательные ориентиры характеристики слова, и очертить, с одной стороны, фонетические и словообразовательные изменения, с другой – семантические изменения.При предъявлении русского слова аудитории, ориентированной на глубокое освоение лексического состава русского языка, интересно остановиться на причинах, которые могут вызвать деэтимологизацию того или иного слова, которые нельзя определить однозначно.В настоящее время методика преподавания характеризуется повышенными, приоритетными требованиями к уровню коммуникативной компетенции. Обычно под коммуникативной компетенцией подразумевают способность осуществлять речевую деятельность. Так появляется коммуникативное речевое поведение на основе фонологических, лексико-грамматических, социолингвистических и страноведческих знаний и навыков.Наиболее детальное и полное описание структуры лингвистической компетенции в области иностранных языков было расписано Ван Эком (1987):Она способнона производить и интерпретировать значимые высказывания, которые построены в соответствии с правилами изучаемого языка и обладают его конвенциональными значениями.Соотносится с объектом и точностью владения лингвистическими элементами (фонологией, грамматикой, лексикой).Владеет методами, которые детерминируют выбор языковых средств в зависимости от окружения, взаимоотношения партнеров по коммуникации.Дискурсивная компетенция может использовать правильные стратегии в построении и интерпретации текстов.Стратегическая компетенция использует вербальные и невербальные коммуникативные стратегии для компенсации недостатков в знаниях участника о коммуникативном коде или для компенсации разрыва в коммуникации в силу других причин.Социокультурная компетенция – комплекс знаний о социокультурном контексте. Изучаемый язык используется его носителями. Используются методы, которые влияют при помощи контекста на выбор и коммуникативный эффект частных лингвистических форм.Социальная компетенция использует социальные стратегии, подходящие для достижения коммуникативных целей говорящего.Особый подход к организации лексического материала для учеников, готовящихся к Олимпиаде, обусловливает привлечение в теоретическом и практическом аспектах фактов деэтимологизации слова. Данное явление имеет большое значение в решении задач лингвистической подготовки.Раскрытие в специально создаваемых методических материалах по лексике русского языка истории групп лексем позволяет ученикам увидеть закономерности структурно-семантических изменений. Они учатся определять активные словообразовательные модели, отмечать общую направленность развития этимологического гнезда.Предоставленные методики позволят найти причины исчезновения отдельных единиц гнезда. Обучающиеся получают возможность наблюдать цепь зависимостей словообразовательных и семантических изменений в этимологических гнёздах с формированием современных словообразовательных гнезд.При формирования вербально-семантической языковой личности обучаемого явление деэтимологизации слов может найти своё место. Так у учеников, подготавливающихся к Олимпиаде, формируется целостное представление о роли преобразования этимологических связей слов в системной организации лексики русского языка.Обучающимся могут стать интересны элементы необычности, оригинальности в выделении группировок слов, выявление их связей в прошлом и настоящем языка.Анализ гнёзд этимонимов, слов, переживших деэтимологизацию, важен и для изучения отдельных слов во всём многообразии их характеристики, включая этимологический и исторический аспекты. Эти ракурсы, дополняющие стандартные аспекты в характеристике известных слов и педагогически ориентированные, позволят учащимся по-новому взглянуть на слово.Список используемых источников«Историзмы и архаизмы-номинации лиц по профессии как источники фоновой информации для современных носителей русского языка». Аркадьева Т.Г., Васильева М.И., Федотова Н.С., Владимирова С.С., Шарри Т.Г. Мир науки. Социология, филология, культурология. 2019. Т. 10. № 4. С. 54.«Обучение лексике иностранных студентов-лингвистов: деэтимологизация русского слова». Вестник Череповецкого государственного университета. 2018. № 4 (85). С. 92-101.«Анализ этимонимов в решении лингвистических и лингвострановедческих задач обучения русскому языку как иностранному». Научный диалог. 2018. № 6. С. 210-222.«Семантическая эволюция архаизмов и историзмов». Аркадьева Т.Г., Васильева М.И., Владимирова С.С., Шарри Т.Г., Федотова Н.С.. Вестник Череповецкого государственного университета. 2016. № 1 (70). С. 29-33.«Семные движения в гнезде этимонимов в сборнике: Функциональная семантика и семиотика знаковых систем». Сборник научных статей: в 2 частях. составители: В.Н. Денисенко, Е.А. Красина, Н.В. Новоспасская, Н.В. Перфильева. 2014. С. 10-16.«Семантические и формальные следы прошлого в этимонимах современного русского языка». Аркадьева Т.Г., Проничев В.П. В сборнике: «Слово и текст в культурном сознании эпохи». 2010. С. 170-176.«Состав гнез этимонимов» в сборнике: «Слово и предложение: лингвистические исследования по русскому языку». Сборник научных статей в честь юбилея профессора В. П. Проничева. Кафедра русского языка ЛГУ им. А. С. Пушкина; научный редактор: Т. Г. Аркадьева. Санкт-Петербург, 2004. С. 17-23.«Методический компонент в структуре занятий по русскому языку. В сборнике: «Проблемы интенсивного обучения неродным языкам». Материалы Первой международной научно-методической конференции. Ответственный редактор Лысакова И.П., Российский Государственный Педагогический Университет им. А.И.Герцена. 1992. С. 23-25.«Слова, пережившие деэтимологизацию, как один из типов лексических парадигм». В книге: «Типы языковых парадигм». Тезисы докладов и сообщений конференции кафедр русского языка вузов Урала. Министерство высшего и среднего специального образования РСФСР, Уральский государственный университет им. А. М. Горького. 1987. С. 65-66.http://elibrary.ru/author_profile.asp?id=262187https://cyberleninka.ru/article/n/slovar-etimologicheskih-tipov-gnyozd-ryadov-kak-vozmozhnost-novoy-sistematizatsii-leksiki
1. «Историзмы и архаизмы-номинации лиц по профессии как источники фоновой информации для современных носителей русского языка». Аркадьева Т.Г., Васильева М.И., Федотова Н.С., Владимирова С.С., Шарри Т.Г. Мир науки. Социология, филология, культурология. 2019. Т. 10. № 4. С. 54.
2. «Обучение лексике иностранных студентов-лингвистов: деэтимологизация русского слова». Вестник Череповецкого государственного университета. 2018. № 4 (85). С. 92-101.
3. «Анализ этимонимов в решении лингвистических и лингвострановедческих задач обучения русскому языку как иностранному». Научный диалог. 2018. № 6. С. 210-222.
4. «Семантическая эволюция архаизмов и историзмов». Аркадьева Т.Г., Васильева М.И., Владимирова С.С., Шарри Т.Г., Федотова Н.С.. Вестник Череповецкого государственного университета. 2016. № 1 (70). С. 29-33.
5. «Семные движения в гнезде этимонимов в сборнике: Функциональная семантика и семиотика знаковых систем». Сборник научных статей: в 2 частях. составители: В.Н. Денисенко, Е.А. Красина, Н.В. Новоспасская, Н.В. Перфильева. 2014. С. 10-16.
6. «Семантические и формальные следы прошлого в этимонимах современного русского языка». Аркадьева Т.Г., Проничев В.П. В сборнике: «Слово и текст в культурном сознании эпохи». 2010. С. 170-176.
7. «Состав гнез этимонимов» в сборнике: «Слово и предложение: лингвистические исследования по русскому языку». Сборник научных статей в честь юбилея профессора В. П. Проничева. Кафедра русского языка ЛГУ им. А. С. Пушкина; научный редактор: Т. Г. Аркадьева. Санкт-Петербург, 2004. С. 17-23.
8. «Методический компонент в структуре занятий по русскому языку. В сборнике: «Проблемы интенсивного обучения неродным языкам». Материалы Первой международной научно-методической конференции. Ответственный редактор Лысакова И.П., Российский Государственный Педагогический Университет им. А.И.Герцена. 1992. С. 23-25.
9. «Слова, пережившие деэтимологизацию, как один из типов лексических парадигм». В книге: «Типы языковых парадигм». Тезисы докладов и сообщений конференции кафедр русского языка вузов Урала. Министерство высшего и среднего специального образования РСФСР, Уральский государственный университет им. А. М. Горького. 1987. С. 65-66.
10. http://elibrary.ru/author_profile.asp?id=262187
11. https://cyberleninka.ru/article/n/slovar-etimologicheskih-tipov-gnyozd-ryadov-kak-vozmozhnost-novoy-sistematizatsii-leksiki
Вопрос-ответ:
Что такое этимонимы в лексической системе русского языка?
Этимонимы - это слова, происходящие от одного и того же основного слова, которое является этимоном или прародителем.
Какое значение имеет понятие этимологии?
Этимология - это наука, изучающая происхождение и историю слов, а также их этимонимические связи.
Как влияют диалекты на лексическую систему русского языка?
Диалекты могут оказывать влияние на лексическую систему русского языка, внося новые слова и значения в русскую лексику.
Как этимонимы используются как средство обучения русской лексике?
Этимонимы могут помочь ученикам легче запоминать и понимать новые слова, а также улучшать их навыки чтения и письма.
Какие методы можно использовать для практического применения этимонимов в работе учителя?
Учитель может использовать такие методы, как анализ словообразования, составление этиматических гнезд, толкование слов по этимологии и составление словарей по этимологии для обучения своих учеников.
Зачем нужно изучать этимологию русского языка?
Изучение этимологии русского языка позволяет лучше понимать лексическую систему языка, его развитие и изменение. Это помогает расширять активный словарный запас, развивает метаязыковую компетенцию и способствует более глубокому пониманию значений и оттенков слов. Кроме того, знание этимологии помогает ученикам лучше разбираться в фонетике и на правилах написания слов.
Какие методы можно использовать для обучения этимологии русского языка?
Для обучения этимологии русского языка можно использовать различные методы. Например, метод соревнования, когда учащиеся делятся на команды и состязаются в знаниях этимологии. Также можно использовать метод исследования, когда учащиеся самостоятельно исследуют происхождение и значимость слов. Еще один метод - это метод анализа корней и аффиксов, когда учащиеся анализируют состав понятийных групп слов по основам и суффиксам.
Как влияют диалекты на лексическую систему русского языка?
Влияние диалектов на лексическую систему русского языка проявляется в том, что многие слова и выражения, характерные для определенных диалектов, проникают в общерусскую речь и становятся частью лексического фонда. Это может привести к появлению новых слов и к изменению значения уже существующих слов. Например, слово "булочка" употребляется в Москве собственно как печенье, а в Санкт-Петербурге может обозначать булку.
Как этимонимы помогают в обучении русской лексике?
Использование этимонимов в обучении русской лексике позволяет ученикам лучше запоминать новые слова и понимать связи между ними. Этимонимы помогают раскрыть семантическое значение слова, понять историю его происхождения и связь с другими словами. Также этимонимы помогают развивать метаязыковую компетенцию и лучше разбираться в фонетике и правилах написания слов.
Зачем использовать этимонимы в учебно-методической работе учителя?
Использование этимонимов в учебно-методической работе учителя позволяет оптимизировать процесс обучения русскому языку. Этимонимы помогают учащимся лучше понять структуру и семантику слов, разобраться в этимологии и историческом словообразовании, а также оценить влияние диалектов на лексическую систему русского языка. Кроме того, знание этимонимов обогащает словарный запас и способствует грамотному и культурному общению.
Какие методы можно использовать для практического применения этимонимов в работе учителя?
Учителя могут использовать разные методы для практического применения этимонимов в своей работе. Например, они могут проводить тематические уроки, на которых учащиеся будут изучать этимонимы, исследовать их состав, семантику и историческое происхождение. Также можно проводить игры и упражнения, где учащиеся будут тренировать навыки работы с этимонимами, например, составлять кроссворды, головоломки или играть в словесные ассоциации. Важно подбирать такие методы, которые будут интересны и понятны для учащихся, чтобы максимально эффективно использовать этимонимы в процессе обучения.