Различия между российским и китайским театром

Заказать уникальный реферат
Тип работы: Реферат
Предмет: Культурология
  • 20 20 страниц
  • 11 + 11 источников
  • Добавлена 26.07.2023
299 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
Введение 3
1. История китайского театра 4
2. Этапы развития российского театра 9
3. Сходства и различия театров Китая и России 15
Заключение 18
Список литературы 19

Фрагмент для ознакомления

На европейской и русской сцене с самого начала не было такого четкого разделения на амплуа, как в поднебесной. Если в Китае каждая роль имела свое название и категорию, то в Европе герои делились на комических артистов и трагических.Одним из главных и существенных различий является отсутствие жанров в китайском театре, и четкое разделение на них в русском. Как правило, в Китае существовало только два различных типа спектаклей: постановки на гражданские темы и постановки на военные темы. В китайском спектакле действие практически не ограничивалось ни пространственными, ни временными рамками. К слову, даже в настоящее время в традиционных театрах Китая присутствует похожая структура. В то время как в Европе и России существовало и существует множество различных жанров, таких как литургия, сатира, комедия, трагедия и т.д.В средние века в Европе было довольно сильно влияние духовенства, что также сказалось на истории и на постановках, и вносило свои ограничения. В то время как в Китае в сформировавшемся традиционном театре силы религии как таковой не было, хотя и присутствовали жреческие организации. Хотя, таковые скорее занимались ритуальными и административными обязанностями и «не вмешивались» в театральное искусство.В Китае принцип новизны никогда не был главным, ибо китайцы сильно чтили и чтят свои традиции. В отличии от европейской сцены, более привычной нам, где существует как классическая сцена, так и прогрессирующая.Европейская и китайская культуры – в корне разные, соответственно, характеристика театрального искусства данных цивилизаций, также сильно различается. В 20 веке в Китае складывались представления о русском театре и русской драматургии. В произведениях русской классики китайский зритель увидел зеркало, отразившее и человека в условиях, когда повседневность испытывает его, и то, к чему он стремится даже при невозможности открытого противостояния: душевная стойкость, верность своим принципам, сохранение человеческого достоинства. Эти же произведения стали примером критического подхода к недавней истории.В 30-е годы театр в Китае ассоциируется с именами К. Станиславского, В. Мейерхольда и их сценическими системами. Советские режиссёры и литераторы обратили своё внимание к восточной художественной традиции, и театральное искусство Китая нашло отражение в их произведениях [10, 11]. Китайские театральные труппы также нередко гастролируют по России, выступая в различных городах страны (рисунок 14).Рисунок 14 - Китайская труппа в РоссииЗаключениеВся история мирового и русского театра — это история борьбы, с одной стороны, театра демократического, активноутверждавшего передовые идеи 20-21 века, а с другой — консервативного, отстаивающего убеждения прошлого.В начале 20 века между Китаем и Россией, а ранее – на рубеже 19 века между Востоком и Западом возникло сильное притяжение во многих областях. Осмысление русской классической драматургии в Китае и китайской культуры, театрального искусства в России в начале прошлого столетия, основным центром которого является конфликт «миропонимания», способствовало возникновению театральных систем, созданию синтетического театра, развитию театральной критики в двух странах и её аналитическому потенциалу [4, 9].Интерес, в течение 20-21 веков, российской и китайской театральной мысли к принципам и методам театра обоих стран, привел к взаимопроникновению обоих направлений, что выражается в обмене опытом, знаниями, опытом и существованию китайской театральной школы в России и русской школы театра в Китае.Список литературы1. Благодер Ю. Г. Формы организации досуга в китайском обществе (документальные свидетельства российских и западноевропейских путешественников XIX-начала XX вв.) //Известия Самарского научного центра Российской академии наук. – 2009. – Т. 11. – №. 2-1. – С. 243-249.2. Войтковский С. Б. История русского театра-история частной инициативы //Театр. Живопись. Кино. Музыка. – 2014. – №. 1. – С. 33-44.3. Журков М. С. Ранние периоды истории китайского и русского театров //Историко-культурное наследие России и Китая: вопросы изучения, сохранения и развития. – 2021. – С. 81-84.4. Жэнгуо В. Взаимоотношения России и Китая в сфере режиссерского искусства в 30-80-е годы XX века //Театр. Живопись. Кино. Музыка. – 2018. – №. 1. – С. 39-60.5. Колесникова А. А. Российский театр: история и современность //Культура: проблемы теории, истории, практики. – 2019. – С. 78-83.6. Королева В. А. Китайский и корейский театры на Дальнем Востоке России //Россия и современный мир. – 2002. – №. 2. – С. 217-225.7. Крук Д. С. История развития детского театра в России //Культура и образование: научно-информационный журнал вузов культуры и искусств. – 2017. – №. 1 (24). – С. 49-60.8. Осипова Э. В. Европейское и восточное театральные искусства в метакультурном пространстве //Ойкумена. Регионоведческие исследования. – 2010. – №. 1 (12). – С. 41-54.9. Осипова Э. В. Российский и китайский театры: от культурной политики к диалогу культур //Проблемы Дальнего Востока. – 2017. – №. 6. – С. 140-149.10. Хромова И. А., Токарева Г. В. Чеховская драматургия в современном китайском театре: проблема рецепции //Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. – 2016. – №. 1. – С. 125-138.11. Ян Н. Влияние театральных концепций Мейерхольда на мир современного китайского театра //Университетский научный журнал. – 2020. – №. 55. – С. 35-46.

1. Благодер Ю. Г. Формы организации досуга в китайском обществе (документальные свидетельства российских и западноевропейских путешественников XIX-начала XX вв.) //Известия Самарского научного центра Российской академии наук. – 2009. – Т. 11. – №. 2-1. – С. 243-249.
2. Войтковский С. Б. История русского театра-история частной инициативы //Театр. Живопись. Кино. Музыка. – 2014. – №. 1. – С. 33-44.
3. Журков М. С. Ранние периоды истории китайского и русского театров //Историко-культурное наследие России и Китая: вопросы изучения, сохранения и развития. – 2021. – С. 81-84.
4. Жэнгуо В. Взаимоотношения России и Китая в сфере режиссерского искусства в 30-80-е годы XX века //Театр. Живопись. Кино. Музыка. – 2018. – №. 1. – С. 39-60.
5. Колесникова А. А. Российский театр: история и современность //Культура: проблемы теории, истории, практики. – 2019. – С. 78-83.
6. Королева В. А. Китайский и корейский театры на Дальнем Востоке России //Россия и современный мир. – 2002. – №. 2. – С. 217-225.
7. Крук Д. С. История развития детского театра в России //Культура и образование: научно-информационный журнал вузов культуры и искусств. – 2017. – №. 1 (24). – С. 49-60.
8. Осипова Э. В. Европейское и восточное театральные искусства в метакультурном пространстве //Ойкумена. Регионоведческие исследования. – 2010. – №. 1 (12). – С. 41-54.
9. Осипова Э. В. Российский и китайский театры: от культурной политики к диалогу культур //Проблемы Дальнего Востока. – 2017. – №. 6. – С. 140-149.
10. Хромова И. А., Токарева Г. В. Чеховская драматургия в современном китайском театре: проблема рецепции //Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. – 2016. – №. 1. – С. 125-138.
11. Ян Н. Влияние театральных концепций Мейерхольда на мир современного китайского театра //Университетский научный журнал. – 2020. – №. 55. – С. 35-46.