Методика составления глагольного предложения со значением восприятия на начальном этапе обучения РКИ

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Лингвистика на иностранном языке
  • 27 27 страниц
  • 19 + 19 источников
  • Добавлена 29.12.2023
1 496 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
Введение 2
Глава 1. Теоретические аспекты изучения глаголов восприятия на начальном этапе обучения русскому языку как иностранному 4
1.1. Особенности глаголов восприятия в русском языке 4
1.2. Синтаксические конструкции глаголов восприятия в русском языке 7
1.3. Глаголы восприятия в преподавании русского языка как иностранного 13
Глава 2. Методика составления глагольного предложения со значением восприятия на начальном этапе обучения РКИ 15
2.1. Глаголы зрительного восприятия 15
2.2. Глаголы слухового восприятия 20
2.3. Другие глаголы восприятия 22
Заключение 24
Список использованной литературы 26
Фрагмент для ознакомления

(стр.53)Андрей несколько секунд смотрел на нее, потом от души рассмеялся. (стр.53)Пойди посмотри в словаре (стр.53)Ты смотрел вчера американский фильм? (стр.62)Я вообще не смотрю телевизор (стр.62)Ведь приятно посмотреть легкую комедию или развлекательную программу (стр.63)Иван Петрович осматривает Барселону, а Ирена с группой туристов приехали в Санкт-Петербург. (стр.70)Я тоже хочу, что бы посмотрели Пушкин и Павловск (стр.70)Если это приглашение, я буду очень рад посмотреть это вместе с тобой. (стр.77)Ну вот мы и посмотрели Петербург. (стр.77)Вы смотрите достопримечательности в незнакомом городе? (стр.88)Вы смотрите в Русском музеи картины. (стр.88)Вот, посмотрите эти книги. (стр.90)Посмотрите, какой красивый, черный, с яркими рисунками. (стр.91)Удивился я и внимательно посмотрел на него. (стр.94)Можно завтра же поехать и посмотреть. (стр.95)Но сегодня Клаус решил посмотреть сколько времени от потратит на дорогу, если поедет на автобусе. (стр.98)Какой-то человек ждет вас в коридоре, вам нужно идти и посмотреть, кто это. (стр.108)Завтра суббота, что еще интересного можно посмотреть в Петербурге? (стр.108)Но все равно, надо подумать, что еще посмотреть, где еще побывать. (стр.112)Он сел и посмотрел меню. (стр.112)Все с удивлением смотрели на него. (стр.124)А когда он объяснил, что у него в руках, все захотели посмотреть на итальянский инструмент для еды. (стр.124)«Вот так всегда!»- подумал известный немецкий журналист и стал смотреть на тех, кто занимал свои места в салоне теплохода. (стр.128)О стал внимательно рассматривать эту семью. (стр.128)Жан, смотри какая отличная куртка. (стр.134)А вот, смотри. (стр.134)Марина смотрела на картины и составляла схему выживания: выйти замуж, научиться водить машину, путешествовать по стране. (стр.140)Она остановилась и прямо посмотрела в его серые глаза. (стр.141)Он всегда смотрит программу «Время» (стр.144)Ты уже посмотрел этот новый фильм ?( стр.144)По средам мы смотрели серил, раньше мы его не смотрели. (стр.148)Сначала мы посмотрели фильм, а потом пошли ужинать. (стр.148)Я уже посмотрел этот сериал. (стр.148)Посмотрев на Тину в зеркало, он сказала с неудовольствием. (стр.159)Тина показала зеркалу язык, и посмотрела на другую сестру. (стр.159)Вот и пришло время посмотреть, какие подарки положил под елку Деде Мороз. (стр.180)Вчера Том смотрел передачу об ученом, который получил нобелевскую премию. (стр.183)Вчера Том смотрел передачу об ученом, который получил нобелевскую премию. (стр.183)Задания к этой группе предложений аналогичны: определить время и вид глаголов, указать падеж связанных существительных.Преподаватель должен объяснить разницу в значениях однокоренных глаголов с разными приставками (смотреть/рассматривать/посматривать).Студентам предлагается составить свои предложения с глаголами данной группы и коллективно разобрать ошибки.2.2. Глаголы слухового восприятияДля изучения синтаксических конструкций с глаголами слухового восприятия были отобраны следующие предложения:Я тоже давно с ним не разговаривал, но я слышал, что у него сейчас, большая проблема (стр.32)Моя жена сердится, и я слышу : - Твои враги -это дешевый портвейн и крашенные блондинки! (стр.37)Вдруг слышу:- Буду около шести. (стр.38)-Я вас слушаю,-говорит. (стр.38)Лена, послушайте меня! (стр.39)Ты слышала такое слово: домработница? (стр.53)Послушай, не будь упрямой! (стр.53)Вот я и буду ходить в музеи, бродить по улицам, смотреть, слушать и любоваться этим прекрасным городом. (стр.56)Если мы слышим фразу. (стр. 66)Вы когда-нибудь слышали о белых ночах? (стр.70)Я слышал, что Москва очень шумный и дорогой город. (стр.77)Вы, конечно, слышали о ней. (стр.122)Слушай, а ведь у нас совсем другие размеры. (стр.134)Когда я вижу ее улыбку, мне тоже хочется смеяться. (стр.137)Кто пойдет посмотреть ее, а кто пойдет к традиционным товарам! (стр.138)Она всегда хотела послушать оперу. (стр.145)Слушай, я сама хотела тебе об этом сказать. (стр.154)Хватит слушать только тяжелый рок. (стр.154)Ничего, один раз услышит, и ему понравится. (стр.154)Меня никто не слушает, только смеются, когда я говорю. (стр.159)Горничная Дуняша уверяла, что и краем уха не слышала о театре. (стр.160)Странно было видеть и слышать, как этот маленький человечек, голову, которого почти не было видно из-за пюпитра, извлекал из инструмента такие мощные, смелые, полные звуки. (стр.161)Слушай, я хочу перейти на другую работу. (стр.171)Студентам предлагается составить собственные предложения с данными глаголами и перевести их на родной язык.Преподавателю следует обратить внимание на значение глагола «слушать» в предложениях типа:Слушай, я сама хотела тебе об этом сказать. (стр.154)Предложить студентам подобрать синонимы к глаголу «слушай» в этих предложениях.2.3. Другие глаголы восприятияВ ходе анализа нами были выявлены предложения с глаголами восприятия других ощущений:Катюша, ты меня не узнаешь? (стр.33)Вдруг чувствую- я не один (стр.37)Вернее слегка удивилась (стр.38)Мне показалось (стр.38)Я чувствую, что краснею (стр.38)Иногда конфеты и печенья падают на пол, но я не замечаю, я же работаю (стр.44)Вам нравится? (стр.47)Чувствуйте себя как дома. (стр.55)Хочу побывать во всех литературных местах, почувствовать атмосферу этого самого литературного города России. (стр.76)Говорят, что лето будет холодное. (стр.86)Попробуйте это пирожное. (стр.117)Обязательно попробуйте. (стр.122)Томас Кориат пробовал спорить, доказывал, что не хорошо брать мясо руками, потому что руки не у всех чистые. (стр.124)Если вы один раз попробовали его, ты вы уже никогда не будете есть никакой другой суп, кроме русского. (стр.125)Если вы в гостях вам нужно попробовать хозяйкино варенье, выразить восхищение и попросить рецепт, которых существует миллион. (стр.126)Как приятно проснуться днем 1 января и увидеть разноцветные игрушки и гирлянды, почувствовать запах елки, позвонить друзьям по телефону. (стр.180)Задания:1. Студентам предлагается объяснить смысл предложения:Чувствуйте себя как дома. (стр.55)2. Подробно остановиться на конструкции «чувствовать запах»3. Объяснить значение глагола «говорят» в предложениях типа:Говорят, что лето будет холодное. (стр.86)ЗаключениеПодведем итоги проведенному исследованию.Глаголы восприятия разнообразны по своей сути. Некоторые из них передают зрительное восприятие, охватывая процессы построения зрительных образов окружающего мира. Другие фиксируют слуховое восприятие, способность воспринимать и интерпретировать звуковую информацию, достигающую наших ушей в виде звуковых волн, передаваемых воздухом или иными средствами. Также присутствуют глаголы, выражающие тактильное восприятие, включая ощущение давления, тепла или холода при прикосновении кожи к чему-либо, а также глаголы, связанные с обонянием, т.е. способностью воспринимать и различать запахи.Глаголы восприятия используют различные падежи - винительный, родительный, творительный, дательный, предложный, каждый из которых несет в себе значение объекта. При изучении этих глаголов следует учитывать их семантику, так как они могут употребляться как в прямом, так и в переносном значении, а неправильное использование глагола может привести к нелепой ситуации.Существуют глаголы восприятия, в которых отсутствует явный субъект в поверхностной структуре высказывания, то есть они инкорпорированы, например, «виднеться». Глаголы слухового восприятия, такие как «слышать», также могут обозначать вторичное значение - восприятие запахов. В рассматриваемой группе глаголов присутствуют также «чуять», «учуять», «почуять», которые могут сочетаться только с конкретным одушевленным существительным, обозначающим животное. «Нюхать», «понюхать», «чувствовать» могут сочетаться как с конкретным одушевленным существительным, указывающим на человека, так и на животное.Кроме того, среди глаголов восприятия присутствуют такие, как «видеть», в семантической структуре которых акцентируется признак неконтролируемости. Из-за этого в современном русском языке невозможно их сочетание с наречиями, указывающими на цель, специально, нарочно. Таким образом, глаголы в русском языке представляют собой важный и неотъемлемый элемент речи, выполняющий несколько функций в языковой системе.В ходе исследования была рассмотрена структура простого предложения в формате n1-vf, и ее важность в контексте обучения русскому языку для иностранных студентов была выделена. Было установлено, что использование данной конструкции значительно упрощает процесс формирования предложений с глаголом восприятия, способствуя тем самым развитию у студентов умений в области устной и письменной речи на русском языке.Конструкция простого предложения вида n1-vf оказывает существенное воздействие на обучение русскому языку как иностранному. Студентам становится проще формировать высказывания с глаголом восприятия, что способствует не только развитию навыков общения, но и повышению понимания структуры предложений. Этот подход также содействует улучшению коммуникативной компетенции и формированию навыков самостоятельного общения. Преподаватели русского языка для иностранцев могут успешно интегрировать простые предложения вида N1-Vf в свою практику, содействуя студентам в достижении высоких результатов в изучении русского языка.Список использованной литературыВасильева Л. М. Семантика русского глагола. — М., 1981.Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. — М., 1974.Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. — М., 2001. — № 1. — С. 64—72.Голубева, Н. В. (2010). Русский язык как иностранный: учебноепособие для студентов-иностранцев. Москва: Русский язык.ЁкубоваИ. Р. Способывыраженияобъектаввысказыванияхсглаголамивосприятиявсовременномрусскомязыке //LBC 72 Modern science International scientific journal, № 04, Vol. I, 2019. - 2019. - С. 307. Караулов Ю. Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность. — М., 1989. - С. 3-8.Караулов Ю. Н. Язык и личность. — М., 2006.Котелова Н.З. Значение слова и его сочетаемость (к формализации в языкознании) / Н.З. Котелова. — Л.: Наука, 1975. — 164 с. Кузнецова, О. И. (2013). Методика преподавания русского языка какиностранного. Москва: Флинта.Леонтьева, Е. В. (2012). Методика обучения русскому языку какиностранному. Москва: Флинта.Малащенко В. П. Лексико-синтаксическая база модели (структурно-семнтической основы) предложения // Лексико-грамматические взаимодействия в системе синтаксических единиц. - Ростов н/Дону, 1991.Мещанинов И. И. Глагол. - М., 1948.Наркулова И. Р. К. Свойства глаголов активного восприятия в современном русском языке //Orientalrenaissance: Innovative, educational, naturalandsocialsciences. – 2022. – Т. 2. – №. Special Issue 28. – С. 421-423. НаркуловаИ. Р. К. Свойстваглаголовактивноговосприятиявсовременномрусскомязыке //Oriental renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences. - 2022. - Т. 2. - №. Special Issue 28. - С. 421-423.Наркулова И. Р. Профессионально-ориентированное обучение русскому языку курсантов юридического профиля на основе интерактивной программы //Science and Education. – 2023. – Т. 4. – №. 2. – С. 1348-1352. Сай, С.С. Причастие. Материалы для проекта корпусного описания русской грамматики [Электронный ресурс] / С. С. Сай. - URL: http://rusgram.ru (дата обращения: 15.11.2023). На правах рукописи. - М., 2011.Смирнова, В. А. (2009). Русский язык как иностранный: учебноепособие для студентов-иностранцев. Москва: ГИС.Шелякин, М. А. Функциональная грамматика русского языка / М. А. Шелякин. - Москва: Изд-во «Русский язык», 2001. - 390 с.Ширяева, Е. В. (2015). Основы методики преподавания русского языкакак иностранного. Москва: Флинта.

1.Васильева Л. М. Семантика русского глагола. — М., 1981.
2.Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. — М., 1974.
3.Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. — М., 2001. — № 1. — С. 64—72.
4.Голубева, Н. В. (2010). Русский язык как иностранный: учебное пособие для студентов-иностранцев. Москва: Русский язык.
5.Ёкубова И. Р. Способы выражения объекта в высказываниях с глаголами восприятия в современном русском языке //LBC 72 Modern science International scientific journal, № 04, Vol. I, 2019. - 2019. - С. 307.
6.Караулов Ю. Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность. — М., 1989. - С. 3-8.
7.Караулов Ю. Н. Язык и личность. — М., 2006.
8.Котелова Н.З. Значение слова и его сочетаемость (к формализации в языкознании) / Н.З. Котелова. — Л.: Наука, 1975. — 164 с.
9.Кузнецова, О. И. (2013). Методика преподавания русского языка как иностранного. Москва: Флинта.
10.Леонтьева, Е. В. (2012). Методика обучения русскому языку как иностранному. Москва: Флинта.
11.Малащенко В. П. Лексико-синтаксическая база модели (структурно-семнтической основы) предложения // Лексико-грамматические взаимодействия в системе синтаксических единиц. - Ростов н/Дону, 1991.
12.Мещанинов И. И. Глагол. - М., 1948.
13.Наркулова И. Р. К. Свойства глаголов активного восприятия в современном русском языке //Oriental renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences. – 2022. – Т. 2. – №. Special Issue 28. – С. 421-423.
14.Наркулова И. Р. К. Свойства глаголов активного восприятия в современном русском языке //Oriental renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences. - 2022. - Т. 2. - №. Special Issue 28. - С. 421-423.
15.Наркулова И. Р. Профессионально-ориентированное обучение русскому языку курсантов юридического профиля на основе интерактивной программы //Science and Education. – 2023. – Т. 4. – №. 2. – С. 1348-1352.
16.Сай, С.С. Причастие. Материалы для проекта корпусного описания русской грамматики [Электронный ресурс] / С. С. Сай. - URL: http://rusgram.ru (дата обращения: 15.11.2023). На правах рукописи. - М., 2011.
17.Смирнова, В. А. (2009). Русский язык как иностранный: учебное пособие для студентов-иностранцев. Москва: ГИС.
18.Шелякин, М. А. Функциональная грамматика русского языка / М. А. Шелякин. - Москва: Изд-во «Русский язык», 2001. - 390 с.
19.Ширяева, Е. В. (2015). Основы методики преподавания русского языка как иностранного. Москва: Флинта.