Структура и лингвистические средства реализации концепта менеджмент
Заказать уникальную дипломную работу- 81 81 страница
- 73 + 73 источника
- Добавлена 01.06.2011
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Глава 1. Теоретические предпосылки к моделированию концепта менеджмент («management»)
1.1. Когнитивный подход в языкознании
1.2. Экстра лингвистический подход в языкознании
1.3. Структура концепта
1.3.1. Образ
1.3.2. Информационное содержание концепта
1.3.3. Интерпретационное поле
1.4. Типология концептов
1.5. Методика когнитивного анализа
1.6. Особенности Экономического дискурса
Выводы по Главе I
Глава 2. Построение номинативного поля концепта
Описание семантики языковых средств, входящих в номинативное поле концепта и когнитивная интерпретация результатов описания
2.3. Моделирование концепта
2.3.1. Описание макроструктуры концепта
2.3.2. Описание категориальной структуры концепта
2.3.3. Описание полевой организации концепта
Выводы по Главе II
Заключение
Библиографический список
Приложение 1
Приложение 2
Приложение3
Improve processes from the outside in. Draw a customer-partner chain to get very clear about just who the process should really be serving (customers and partners, not bureaucrats or management) and what the desired outcome is» [Jim Clemmer Process Management Pathways and Pitfalls http://www.clemmer.net/].
Подводя итоги, можно сделать предварительные выводы о том, что анализ вербализаций концепта management в англоязычных статьях, посвященных различным вопросам управления организацией, позволяет выделить ряд ключевых моментов. Представим их в виде списка, первое место в котором занимают наиболее частотные единицы, а последнее – наименее частотные. Частота вербализации посчитана нами на основании метода сплошной выборки. Общее количество проанализированных словоупотреблений составило 30 000 единиц.
организация - 16
эффективность - 12
контроль - 9
интегрированный подход - 8
информация – 6
процесс - 5
управленческий персонал - 4
инновации – 3
планирование - 2
безопасность - 1
умения - 1
2.2. Когнитивная интерпретация концепта
Когнитивная интерпретация результатов анализа сочетаемости является необходимым этапом, позволяющим перейти от этапа описания семантики лексических единиц к этапу моделирования концепта.
На первом этапе были выявлены основные компоненты, составляющие концепт management по двум направлениям. С одной стороны, за счет выявления синонимов данного слова, с другой – за счет анализа текстов.
Ранжирование когнитивных признаков проведено на основании принципа их частоты вербализации. Следовательно, наиболее частотные признаки будут находиться в ближайшей периферии, а наименее частотные – в крайней периферии.
Для того чтобы установить ближнюю, дальнюю и крайнюю периферии необходимо провести анализ синонимического ряда и выделенных когнитивных признаков. Для этого необходимо сравнить, какие когнитивные признаки имеют наибольшее количество синонимов.
Анализ полученных данных показал, что далеко не все квалификационные признаки могут быть выражены при помощи единиц синонимического ряда. В данном случае для нас наиболее значимыми являются именно квалификационные признаки, которые позволяют нам выделить концепт management в ряду других концептов.
Следовательно, можно говорить о том, что синонимы, характеризующие менеджмент как процесс (administration, governance, government, guidance, handling, intendance, manipulation, operation) находятся ближе всего к ядру концепта. Наиболее многочисленную группу (20 единиц) составляют синонимы, характеризующие менеджмент именно как управленческий персонал (authority, board, bosses, brass, directorate, directors, employers, execs, executive, executive suite, executives, front office, head, mainframe, management, micro management, person upstairs, top brass, upstairs). Отметим, что в текстах менеджмент в этом значении представлен незначительно. Такие составляющие концепта менеджмент как организация, информация, интегрированный подход, широко представленные в проанализированных нами текстах, вообще не представлены синонимическим рядом.
Это объясняется тем, что концепт имеет более широкую и сложную структуру, чем толкование значения слова в словаре. Данный факт также со всей убедительностью доказывает правильность избранного нами интеграционного подхода при анализе компонентов концепта, поскольку в ходе него в концепте management были выявлены когнитивные признаки, не представленные в синонимическом ряду.
Приведем в таблице полученный нами синонимический ряд и выделенные в результате анализа текстов квалификационные признаки.
Синонимический ряд Квалификационные признаки administration, authority, board, bosses, brass, directorate, directors, employers, execs, executive, executive suite, executives, front office, head, mainframe, management, micro management, person upstairs, top brass, upstairs, care, charge, command, conduct, control, direction, governance, government, guidance, handling, intendance, manipulation, operation, oversight, rule, superintendence, superintendency, supervision процесс, управленческий персонал, организация, эффективность, информация, планирование, контроль, умения, интегрированный подход, безопасность, инновации.
Сопоставительный анализ синонимического ряда и частоты вербализации когнитивных признаков позволяет уточнить данные по построению ядра, ближней, дальней и крайней периферии номинативного поля концепта.
К ядру номинативного поля будут относится все квалификационные признаки, номинируемые синонимами, относящимися к ядру номинативного поля, а все остальные квалификационные признаки будут относится к периферии.
Так, к ядру номинативного поля концепта, кроме выделенных нами ранее синонимов и гипонимов слова management будут относится лексические единицы, номинирующие квалификационые признаки организации (organization, group) и эффективность (effectiveness). Лексические единицы, номинирующие признак контроля и интегрированного подхода будут относиться к ближней периферии номинативного поля. Лексические единицы, номинирующие квалификационный признак информация будут относится к дальней периферии номинативного поля, а лексические единицы, номинирующие квалификационные признаки инновации, безопасность, планирование, умения войдут в крайнюю периферию номинативного поля концепта management.
Приведем данные анализа в таблице, в которой представлены квалификационные признаки и способы их вербализации.
Квалификационные признаки с частотой вербализации Вербализация квалификационных признаков процесс - 5 administration, governance, government, guidance, handling, intendance, manipulation, operation управленческий персонал - 4 authority, board, bosses, brass, directorate, directors, employers, execs, executive, executive suite, executives, front office, head, mainframe, management, micro management, person upstairs, top brass, upstairs организация - 16 Organization, group эффективность - 12 effectiveness информация -6 information планирование - 2 planning контроль -9 command, oversight, rule, superintendence, superintendency, supervision умения - 1 Skills интегрированный подход - 8 integration безопасность - 1 care, charge, инновации - 3 Innovative approach
Результат анализа показывает, что когнитивная интерпретация результатов анализа сочетаемости является необходимым этапом, позволяющим уточнить состав ядра и периферии номинативного поля концепта.
2.3. Моделирование концепта
2.3.1. Описание макроструктуры концепта
В макроструктуре концепта выделяются образный компонент, информационное содержание и интерпретационное поле.
Образный компонент в структуре концепта состоит из двух составляющих – перцептивного образа и когнитивного (метафорического) образа, в одинаковой мере отражающих образные характеристики концептуализируемого предмета или явления.
Перцептивные когнитивные признаки формируются в сознании носителей языка в результате отражения им окружающей действительности при помощи органов чувств. Перцептивный образ включает в себя зрительные, тактильные, звуковые, вкусовые и обонятельные образы.
Когнитивный или метафорический образ образуется посредством метафорического осмысления соответствующего предмета или явления.
Поскольку лексема management номинирует абстрактное понятие, то выделение перцептивного образа возможно лишь в результате свободного ассоциативного эксперимента. К сожалению, рамки данного исследования не предполагают проведение такого эксперимента.
В результате анализа текстов было установлено, что концепт management содержит следующие образные компоненты:
Метафоры: the philosophers' stone of management practice (Quality has become the philosophers' stone of management practice with consultants and gurus vying to charm lead-laden corporations into gold-winning champions) [Gerard M Blair, Edinburgh 2001, p.30];
management is the art and science (Management is the art and science of getting things done through other people) [Concepts of Management and Organization, London 2004, p.3];
management inauguration (With any management inauguration, a honeymoon period exists) [Harry Mingail Establishing Your Project Management Authority http://www.cmctraining.org/toolkit_pm.asp];
missing link (Finding your organization’s critical success factors – the missing link in performance management) [David Parmenter http://davidparmenter.com];
‘Holy Grail’ (This fragmented approach to compliance and risk management has resulted in many firms looking for the ‘Holy Grail’, that is integrated enterprise risk management);
distant tune (In management there is always a distant tune playing in the background);
eliminate wastage (Personal Time Management is a set of tools which allow you to eliminate wastage…);
gambit of practices (In current management writings "Quality" has come to refer to a whole gambit of practices which themselves have resulted in beneficial side-effects; as a Team Leader, you will want to take advantage of these benefits also) [Gerard M Blair, 2001, p.58];
rocket science (Project management is not rocket science) [Gerard M Blair, 2001, p.58];
managing with the head, managing with the heart (HCHP firms are able to show sustained performance because they achieve the following three paradoxical goals:
Performance alignment: Managing with their head, leaders develop an organizational design, business processes, goals, and measures, and capabilities that are aligned with a focused, winning strategy.
Psychological alignment: Managing with their heart, leaders create a firm that provides employees at all levels with a sense of higher purpose, meaning, challenging work, and the capacity to make a difference, something that people desperately need and want but often do not get in organizational life. To accomplish this, HCHP firms establish and institutionalize human resource management policies and practices that look fairly similar.
3. Capacity for learning and change: By keeping their egos in check, leaders of HCHP firms are able to avoid defensiveness and resulting blindness. HCHP firms institutionalize what I call Learning and Governance Systems, a means for having honest, collective, and public conversations with key people at lower levels about what stands in the way of success) [Martha Lagace www.betterManagement.com.].
Информационное содержание концепта включает минимальный набор когнитивных признаков, выражающих наиболее существенные для самого предмета дифференциальные черты.
Информационное поле концепта management представлено такими компонентами: control, efficiency, process, organization, persons.
Интерпретационное поле концепта management содержит многочисленные частные, энциклопедические, оценочные признаки, не входящие в информационное содержание. Хотя провести четкую грань между информационным и интерпретационным содержанием часто сложно.
Оценочную зона объединяет когнитивные признаки, выражающие общую оценку (хороший/ плохой), эстетическую (красивый/ некрасивый), эмоциональную (приятный/ неприятный), интеллектуальную (умный/ глупый), нравственную (добрый/ злой) и т.д.
Оценочная зона концепта management представлена следующими компонентами:
bad management, effective management (Effective management strives to prevent these type of coalitions from forming [Simon Buehring Project Management Best Practices http://www.clemmer.net/]);
poor performance management (I would argue that poor performance management, namely performance related pay was largely responsible for this recession) [David Parmenter Measuring Perfprmance http://davidparmenter.com];
great business value (It seems a simple truth but one that many businesses still haven’t learned: Portfolio management and strategic marketing groups can provide great business value—but only when they are intimately linked to the selection of the products and services that receive investment dollars) [Chris Koch Case Study: How CSC Integrated Strategic Marketing into the Portfolio Management Process http://bettermenagement.com].
reputable management (Clearly, measuring and disclosing risks is central to reputable investment management) [Credit Research Management. Chartis Research. www.chartis-research.com, с.16];
interesting and challenging (The work itself should be interesting and challenging. Interesting because this makes your staff actually engage their attention; challenging because this maintains the interest and provides a sense of personal achievement when the job is done. But few managers have only interesting, challenging work to distribute: there is always the boring and mundane to be done. This is a management problem for you to solve. You must actually consider how interesting are the tasks you assign and how to deal with the boring ones. Here are two suggestions.
Firstly, make sure that everyone (including yourself) has a share of the interesting and of the dull. This is helped by the fact that what is dull to some might be new and fascinating to others - so match tasks to people, and possibly share the worst tasks around. For instance, taking minutes in meetings is dull on a weekly basis but quite interesting/educational once every six weeks (and also heightens a sense of responsibility). Secondly, if the task is dull perhaps the method can be changed - by the person given the task. This turns dull into challenging, adds responsibility, and might even improve the efficiency of the team) [Gerard M Blair 2001; p.26].
Энциклопедическая зона объединяет когнитивные признаки, характеризующие признаки концепта, требующие знакомства с ними на базе опыта, обучения, взаимодействия с денотатом концепта и т.д.
Энциклопедическая зона концепта management представлена следующими компонентами:
all encompassing management (Only in this manner can appropriate risk-reward trade-offs be articulated clearly and concisely and more all encompassing management and mitigation schemes be truly effective);
basic (The impact of the subprime mortgage meltdown on the world’s economy is a cause for concern for financial institutions. Could better, more complex analytics have helped, or was it a failure to follow basic risk management principles) [Credit Research Management. Chartis Research. www.chartis-research.com, с.24];
having many facets (Personal Time Management has many facets) [Gerard M Blair 2001; p.38];
a set of tools (Personal Time Management is a set of tools) [Gerard M Blair 2001; p.38];
process (Since Personal Time Management is a management process just like any other, it must be planned, monitored and regularly reviewed) [Gerard M Blair 2001; p.38].
Утилитарная зона объединяет когнитивные признаки, выражающие утилитарное, прагматическое отношение людей к денотату концепта, знания, связанные с возможностью и особенностями его использования для каких либо практических целей.
Утилитарную зону концепта management составляют:
to benefit from management (As more people see the benefits of project management, they will want to learn more, so that they can gain even more benefit from the techniques) [ Dave Paradi How to Move Project Management Out of IT Into The Rest of The Organization www.bia.ca];
memorandums of information (Many management reports are not a management tool; they are merely memorandums of information) [David Parmenter Measuring Perfprmance http://davidparmenter.com];
management-directed mind control (One work of warning: this technique is often referred to as Behavioural Modification (BM) and many balk at the connotations of management-directed mind control. Do not worry. We are simply recognising that staff behaviour IS modified by the work environment and by your influence upon it. The technique is merely a method for analysing that influence to ensure that it is positive and to focus it to best use) [Gerard M Blair 2001; p. 26];
to effect other people (Your Personal Time Management also effects other people, particularly your subordinates. Planning projects means not only allocating your time but also the distribution of tasks; and this should be done in the same planned, monitored and reviewed manner as your own scheduling) [Gerard M Blair 2001; p.40].
Регулятивная зона объединяет когнитивные признаки, предписывающие, что надо а что не надо делать в сфере, «покрываемой» концептом:
important (One of the common issues that we hear is "How do I get other people in the organization to see how important project management is?" [Dave Paradi Four Strategies for Selling Project Management in Your Organization www.bia.ca]);
useful, valuable (Selling project management is not always going to be easy, but if you take the view that demonstrating the value of project management will sell the idea far better than anything we say, then using these four strategies will help you show that value and help others to conclude for themselves that project management is a useful, valuable approach for the organization) [Dave Paradi Four Strategies for Selling Project Management in Your Organization www.bia.ca];
important (One of the common issues that we hear is "How do I get other people in the organization to see how important project management is?" This question is really related to how one sells project management to others in the organization. In general, the only way that others will accept project management is if they see the value that it provides) [Dave Paradi Four Strategies for Selling Project Management in Your Organization www.bia.ca].
Социально-культурная зона объединяет когнитивные признаки, отражающие связь концепта с бытом и культурой народа: традициями, обычаями, конкретными деятелями литературы и искусства, определенными художественными произведениями, прецедентными текстами:
traditional management (In fact, traditional risk management techniques are quite effective when applied to traditional products).
modern management (One of the most cited characteristics of successful managers is that of vision. Of all the concepts in modern management, this is the one about which the most has been written. Of course different writters use it in different ways. One usage brings it to mean clairvoyance as in: "she had great vision in foreseeing the demise of that market". This meaning is of no use to you since crystal balls are only validated by hindsight and this article is concerned with your future) [Gerard M Blair 2001; p.8];
common sense (Like most management ideas, this is common sense. Some people, however, refute it because in practise they find that it merely shows the lack of time for a project which must be done anyway. This is simply daft! If simple project planning and time management show that the task can not be done, then it will not be done - but by knowing at the start, you have a chance to do something about it) [Gerard M Blair 2001; p.39].
Паремиологическая зона представляет собой совокупность когнитивных признаков концепта, объективируемых пословицами, поговорками и афоризмами, т.е. совокупностью утверждений и представлений и явлении, отражаемых концептом в национальных паремиях. Паремиологическая зона в анализируемых текстах не представлена.
Моделирование макроструктуры концепта позволяет установить, что большую роль в нем играет интерпретационное поле. В интерпретационном поле выделяются оценочная зона (представленная бинарной оппозицией хороший – плохой), энциклопедическая, утилитарная, регулятивная и социально-культурная зоны. Паремиологическая зона не представлена. Отсутствие паремиологической зоны объясняется характером выбранных нами для анализа текстов, а именно, экономических статей. Однако это не позволяет нам делать вывод о том, что данная зона вообще отсутствует в концепте менеджмент. Для подобных выводов следовало бы изучить значительно больший объем материала, включая художественные тексты и данные лингвистических экспериментов, что, к сожалению, не представляется возможным в рамках нашей работы. Следовательно, мы можем говорить лишь о том, что паремиологическая зона отсутствует в проанализированном нами материале.
Социально-культурная зона концепта также характеризуется бинарной оппозицией modern management – traditional management.
Регулятивная зона представлена компонентами useful, important и др.
Утилитарная зона представлена такими компонентами как to benefit from management, to effect other people и др.
Информационное поле концепта представлено достаточно бедно.
Образный компонент концепта management представлен ярко. В него входят такие метафоры как ‘Holy Grail’, gambit of practices и ряд других.
В целом, анализ образных компонентов и интерпретационного поля концепта позволяют говорить о том, что концепт management в английском языке имеет позитивную эмоциональную окраску, поскольку ни в образном компоненте, ни в интерпретационном поле нами не были обнаружены единицы, отрицательно характеризующие данное понятие. Единственными отрицательными характеристиками являются прилагательные bad, poor, ineffective, которые, однако, не несут ярко выраженной эмоциональной оценки, и являются, на наш взгляд, нейтральными. Следовательно, можно утверждать, что концепт management имеет для носителей английского языка позитивное значение.
2.3.2. Описание категориальной структуры концепта
Описание категориальной структуры концепта предполагает выявление иерархии когнитивных классификационных признаков, концептуализирующих соответствующий предмет или явление, и описание концепта как их иерархии.
Категории формируются путем интеграции когнитивных признаков, выделенных в результате анализа, в общие категории.
В качестве базовых категорий возьмем выделенные Л.Г. Федюченко субфреймы – терминологические поля в составе концепта management [Федюченко 2004].
Approach - management function, management issues, management problems, management idea, process management pathways and pitfalls, crisis management – operational risk management, credit risk management, market risk management, asset and liability management, capital management, account management, debt management, change management, risk management, management of the process, managing people, managing your manager, forecasting-telling management, процесс, интегрированный подход (21).
Method - management studies, management writings, guides to management, project management principles, project management methodology, project management background, management tools, management techniques, to allocate time to time management, планирование, контроль, инновации (12).
Institution - management structure, management consultant, management team, организация (4).
Product - project management, management reports, performance management, portfolio management, data management, manageable office issues and disagreements, meeting management, general management, информация (9).
Relationship - top management, faces of a manager, managerial skills, managerial responsibility, managerial philosophy, managerial power, managerial function, managerial role, upper management, to become a manager, management pawns, style of management, competence of management, project management authority, management purposes, challenges in management, management of a small team, human resource management, управленческий персонал, умения (19).
Measure - connotations of management, your management of personal deadlines, to mismanage; managing well, эффективность, безопасность (6).
Анализ категорий позволяет говорить, что ядерными когнитивными классификационными признаками концепта management выступают признаки approach – 21 единица, и relationship – 19 единиц, ближайшую периферию – признак method – 12 единиц, дальнюю периферию – признак product, крайнюю периферию – признаки measure и institution.
Можно сделать вывод о том, что данное явление концептуализируется англоязычным сознанием преимущественно рационально. Признаки approach, method, product относятся к ядерному компоненту номинативного поля «управление организацией». Признаки relationship, institution относятся ко второму, выделенному нами ядерному компоненту «управленческий персонал».
2.3.3. Описание полевой организации концепта
Словесная модель организации концепта management представлена выше. В данном разделе мы представим графическую модель концепта management.
Среди исследователей нет единого мнения о том, как должна выглядеть графическая модель и что должно быть в нее включено. Мы построили ее, основываясь на выделенных нами квалификационных когнитивных признаках ядра и периферии.
Выбранная модель представляет полевую организацию концепта management, где в центре круга находятся ядерные компоненты концепта – running an organization и persons running an organization.
Следующий круг представляет собой ближайшую периферию – когнитивные признаки control and integration.
Дальняя периферия представлена когнитивным признаком information.
Крайнюю периферию составляют когнитивные признаки innovation and planning.
Безусловно, в данную модель не были включены оценочная, энциклопедическая и другие зоны. Это связано со сложностью их распределения по перифериям. Исследователи (в частности, З.Д. Попова, И.А. Стернин) говорят о том, что данные зоны распределяются по всей структуре концепта, поэтому их графическое изображение затруднено.
Отметим, что предложенная модель концепта management не является окончательной и требует дальнейшей доработки.
Номинативное поле концепта management
Выводы по Главе II
Проведя анализ концепта management в английском языке на материале экономических статей, можно сделать следующие выводы.
При анализе номинативного поля концепта был применен интегрированный подход, состоящий из анализа синонимического ряда и анализа текстов. В результате были установлены ядро и периферия номинативного поля концепта management. Ядро номинативного поля составляют синонимы лексической единицы management, а также гипонимы данного понятия. Анализ текстов позволил расширить ядро, включив в него квалификационный признак эффективности. Периферию составляют различные установленные в результате анализа когнитивные квалификационные признаки, например, планирование, контроль.
В результате исследования в периферии номинативного поля были выделены оценочная, энциклопедическая, регулятивная, утилитарная зоны. Несмотря на то, что материалом для анализа выступали статьи, представляющие экономический дискурс, в них было обнаружено большое количество метафор, говорящих о наличии образности в данном виде дискурса. Однако установление характера этой образности требует дальнейшего изучения.
Анализ выявленных зон позволяет говорить о том, что понятие management в целом для носителей английского языка носит, скорее, положительную, чем отрицательную окраску. Обобщение выделенных признаков по категориям позволяет говорить о том, что ядерными категориальными признаками концепта являются признаки approach и relationship, что согласуется с данными энциклопедического словаря, выделяющего в понятии management две составляющие – управление организацией и лица, управляющие организацией.
Результаты исследования представлены в двух моделях – словесной и графической. Графическая модель наглядно представляет признаки, относящиеся к ядру и периферии номинативного поля.
Заключение
В фокусе внимания данного исследования был концепт management в англоязычном экономическом дискурсе.
Концепт является ключевым понятием когнитивной лингвистики. В нем выделяется структура, состоящая из образа, информационного и интерпретационного полей. Однако выделение всех этих компонентов является условным, используемым лишь с исследовательской целью.
В рамках данной работы нами была проведена типология концептов: сценарий, представление, фрейм и др.
Концепт является объектом исследования в таких науках как психолингвистика и лингвокультурология, однако наиболее комплексный подход к пониманию природы концепта обеспечивается именно в рамках когнитивной лингвистики. В рамках этого подхода охватываются все аспекты когнитивной деятельности, включающие в себя и психологические, и культурологические, и лингвистические аспекты.
Для изучения структуры концепта мы также обратились к понятию дискурса. Дискурс представляет собой совокупность речевой деятельности, обслуживающей определенную сферу жизни человеческого общества. В фокусе нашего внимания оказался экономический дискурс, который характеризуется сложностью структуры, разнообразием участников и коммуникативных ситуаций, объединенных общностью концептуальной структуры. В рамках экономического дискурса выделяются научные, профессиональные, учебные тексты и тексты непрофессиональной экономической деятельности.
Для анализа были выбраны статьи, посвященные различным проблемам менеджмента на английском языке, поскольку мы полагаем, что именно статьи наиболее полно отражают природу дискурса. Всего нами было проанализировано 73 статьи по различным направлениям менеджмента, в 27 из них нами были обнаружены те или иные характеристики концепта.
Для исследования структуры концепта management была выбрана полевая модель, предполагающая построение номинативного поля исследуемого концепта. Этот выбор был не случайным. Мы полагаем, что именно такая модель позволяет наиболее полно охватить все компоненты, представленные в концепте (снова оговоримся, что выделение этих компонентов условно).
Анализ содержания концепта management проводился с применением интегрированного подхода, включающего в себя анализ синонимического ряда и анализ текстов. Исследование показало, что именно такой подход является наиболее оправданным, т.к. результаты обоих анализов дополняют друг друга и позволяют представить наиболее полную картину концепта, которая и была отражена в словесной модели, а затем представлена графически.
В результате анализа было установлено, что ядерными признаками концепта management являются признак approach, и признак relationship. Эти данные согласуются с данными толкового словаря, который выделяет в понятии менеджмент два компонента – процесс управления и управленческий персонал.
Интерпретационное поле концепта выражено ярко, и содержит энциклопедическую, утилитарную, оценочную, социально-культурную и другие зоны. Оценочная и социально-культурная зона характеризуются наличием бинарных оппозиций.
Однако при анализе концепта нами было обнаружено, что паремиологическая зона концепта не представлена вообще. Это может быть связано со спецификой экономического типа дискурса. Но этот вопрос также требует дальнейшей проработки.
Также в концепте management нами был выделен образный компонент, представленный метафорами the philosophers' stone of management practice, management is the art and science, management inauguration, missing link, ‘Holy Grail’, distant tune, eliminate wastage, gambit of practices, rocket science, managing with the head, managing with the heart. Мы полагаем, что это далеко не полный список метафор, которыми выражен образный компонент концепта, однако, для их выявления требуется проанализировать больший корпус текстов. Также мы видим, что эти метафоры являются образными, и их анализ представляет интерес для дальнейшего исследования.
Результаты исследования могут быть полезны для исследователей – когнитилогов, а также для преподавателей и студентов, изучающих английский язык.
Библиографический список
Агаркова Н.Э. Концепт «деньги» как фрагмент английской языковой картины мира (на материале американского варианта англ. языка): Дис. … канд. филол. наук: 10.02.04 / ИГЭА.- Иркутск, 2001
Алексеева Л.М. Медицинский дискурс: теоретические основы и принципы анализа. Пермь, 2002.
Антология концептов. Т. 1, 2. Воронеж, 2005
Антропова М. В. Личностные доминанты и средства их языкового выражения. Дисс....канд. фил. наук. М.: МГЛУ, 1995.
Аскольдов С. Концепт и слово // Русская словесность: Антология. М., 1997
Асперсян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974
Арутюнова Н.Д. Дескрипции и дискурс. В кн.: Язык и мир человека. М., 1999. С. 95-129.
Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. - М.: «Наука», 1988
Архипов И. К. «Знак-предмет» и «знак-ситуация»:текст и дискурс// Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса: Сб.науч.ст. СПб., 2001. с. 46-58
Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 1997. - Т. 56. - № 1. - С. 11-21.
Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика, Воронеж 2000
Болдырев Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики// Вопросы когнитивной лингвистики. М., 2004 №1, с. 23 -29
Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова// Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 1987, с. 25 – 33
Ван Дейк Т. А. (1998). К определению дискурса.
http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm
Варзин А.В. Свобода как языковой и духовный опыт: номинация и концептуализация Ф.М. Достоевского. Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 2003
Вежбицкая А. Лексическая семантика в культурно- сопоставительном аспекте. В кн.: Семантические универсалии и описание языков. М., 1999. С. 503-649.
Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов/ пер. с англ. А.Д. Шмелева. – М.: Языки славянской культуры, 2001. – 272 с.
Волкодав М.А. «Применение политического дискурс-анализа в решении идеологических задач(на примере медиатизации политических текстов)»(автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук). Краснодар 2007
Гофман О.В. К вопросу о методе концептуального анализа // Картина мира: модели, методы, концепты. Томск: Изд-во ТГУ, 2001. С. 213–217
Гутнер Г.Б. Знание как событие и процесс // www.prilosophy.ru.
Демьянков В.З. Эффективность аргументации как речевого воздействия. В кн.: Проблемы эффективности речевой коммуникации. Сборник обзоров. М.: ИНИОН, 1989. С. 13-40.
Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М., 1984
Залевская А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Науч. изд. / Под ред. И.А. Стернина. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. C. 36–44.
Залевская А.А. Слово: Текст. М., 2003
Залевская А.А. Текст и его понимание. Тверь, 2001
К.А. Зацепин, И.И. Саморуков Эпистемологический статус концепта http://www.ssu.samara.ru/~scriptum/status.doc
Ивина Л.В. Лингво-когнитивные основы анализа отраслевых терминосистем. / Л.В. Ивина. М., 2003
Кибрик А.Е. Очерки по прикладным вопросам языкознания. М., 1992
Карасик В.И. «О типах дискурса». URL:http://www.rus-lang.com/education/discipline/philology/disrurs/material2/
Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987
Караулов Ю.Н. Типы коммуникативного поведения носителя языка в ситуации лингвистического эксперимента. В кн.: Этнокультурная специфика языкового сознания. Под ред. Н.В. Уфимцевой. М., 1996. С. 67-96.
Кланщакова А.Ю. Стратегическое использование метафоры в аргументативном экономическом дискурсе. Иркутск 2006
Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М., 2007
Калугина, Ю. Е. О некоторых особенностях процесса метафоризации в экономической терминологии // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. 2009. № 2. С. 29–34.
Карасик, В.И. О типах дискурса //Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. – Волгоград: Перемена, 2000. – С. 5-20.
Карасик, В. И. Языковой круг : личность, концепты, дискурс. М. : Гнозис, 2004
Колотнина, Е. В. Метафорическое моделирование действительности в русском и английском экономическом дискурсе : дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург, 2001
Крючкова Н.В. Языковая концептуализация натурфактов М., 2005
Кубрякова Е.С. и др.«Краткий словарь когнитивных терминов» М., 1996
Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика – психология – когнитивная наука // Вопросы языкознания. 1994. № 4. - С.34.
Кубрякова Е.С. Обеспечение внутренней деятельности и проблемы внутреннего лексикона // Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи.- М., 1991.
Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М., 1993
Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века. В кн.: Язык и наука конца 20 века. Сб. статей под ред. Ю.С. Степанова. М., РГУ, 1995. С. 144- 238.
Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов/ Дж. Лакофф// Новое в зарубежной лингвистике. М. 1988. Вып.23. С. 12 – 51.
Леонтьев А. А. Основы психолингвистики / А.А. Леонтьев. - М., 1997
Маслова В.А. Лингвокультурология. Учеб.пособие. М., 2004
Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж,2006
Потебня А.А. Из записок о русской грамматике. М., 1958
Ревзина О.Г. «Дискурс и дискурсивные формации». URL: http://www.philology.ru/linguistics1/revzina-05.htm
Рудакова А.В. Когнитология и когнитивная лингвистика. Воронеж, 2004
Смирнова О.М. К вопросу о методологии описания концептов/ Вестник Нижегородского государственного университета им.Н.И. Лобачевского 2009, №3, с.247-253
Степанов Ю.С. Константы: словарь русской культуры. М., 1975
Стернин И. А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Воронежский гос. ун-т. 2001. С. 58–65
Стернин И.А. Когнитивная лингвистика, М. 2007, с.69-72
Федюченко Л.Г. Терминологическое поле в когнитивной структуре учебного научного текста. Автореф.дис.канд.фил.наук, Тюмень, 2004
Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания/ Ч. Филлмор// Новое в зарубежной лингвистике. М. 1988. Вып.23. С. 52 – 91.
Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. М., 1977
Шустрова, Е. В. Когнитивно-дискурсивное исследование концептуальной метафоры в афроамериканской художест-венной картине мира : автореф. дис. … д-ра филол. наук. Воронеж, 2008
Яскевич Т.В. Репрезентация фрейма «выбор» в современном английском языке (на материале глагольной лексики): Дис. … канд. филол. наук: 10.02.04 / ИГЛУ.- Иркутск, 1998
Lakoff G. Frame semantic control of the coordinate structure constraint. Chicago, 1986
Oxford Modern English Dictionary, Oxford 2009.
Credit Research Management. Chartis Research. www.chartis-research.com
Chris Koch Case Study: How CSC Integrated Strategic Marketing into the Portfolio Management Process http://bettermenagement.com
Concepts of Management and Organization, London 2004
David Parmenter Measuring Perfprmance http://davidparmenter.com
Dave Paradi Four Strategies for Selling Project Management in Your Organization www.bia.ca
Gerard M Blair Starting to Manage: the essential skills, Edinburgh 2001
Harry Mingail Establishing Your Project Management Authority http://www.cmctraining.org/toolkit_pm.asp
Jim Clemmer Process Management Pathways and Pitfalls http://www.clemmer.net/
Martha Lagace High Commitment, High Performance Management www.betterManagement.com.
Simon Buehring Project Management Best Practices http://www.clemmer.net/
http://thesaurus.com/browse/management
2
1) running an organization;
2)persons running an org.
control
integration
innovation
planning
information
1.Агаркова Н.Э. Концепт «деньги» как фрагмент английской языковой картины мира (на материале американского варианта англ. языка): Дис. … канд. филол. наук: 10.02.04 / ИГЭА.- Иркутск, 2001
2.Алексеева Л.М. Медицинский дискурс: теоретические основы и принципы анализа. Пермь, 2002.
3.Антология концептов. Т. 1, 2. Воронеж, 2005
4.Антропова М. В. Личностные доминанты и средства их языкового выражения. Дисс....канд. фил. наук. М.: МГЛУ, 1995.
5.Аскольдов С. Концепт и слово // Русская словесность: Антология. М., 1997
6.Асперсян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974
7.Арутюнова Н.Д. Дескрипции и дискурс. В кн.: Язык и мир человека. М., 1999. С. 95-129.
8.Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. - М.: «Наука», 1988
9.Архипов И. К. «Знак-предмет» и «знак-ситуация»:текст и дискурс// Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса: Сб.науч.ст. СПб., 2001. с. 46-58
10.Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 1997. - Т. 56. - № 1. - С. 11-21.
11.Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика, Воронеж 2000
12.Болдырев Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики// Вопросы когнитивной лингвистики. М., 2004 №1, с. 23 -29
13.Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова// Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 1987, с. 25 – 33
14.Ван Дейк Т. А. (1998). К определению дискурса.
15.http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm
16.Варзин А.В. Свобода как языковой и духовный опыт: номинация и концептуализация Ф.М. Достоевского. Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 2003
17.Вежбицкая А. Лексическая семантика в культурно- сопоставительном аспекте. В кн.: Семантические универсалии и описание языков. М., 1999. С. 503-649.
18.Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов/ пер. с англ. А.Д. Шмелева. – М.: Языки славянской культуры, 2001. – 272 с.
19.Волкодав М.А. «Применение политического дискурс-анализа в решении идеологических задач(на примере медиатизации политических текстов)»(автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук). Краснодар 2007
20.Гофман О.В. К вопросу о методе концептуального анализа // Картина мира: модели, методы, концепты. Томск: Изд-во ТГУ, 2001. С. 213–217
21.Гутнер Г.Б. Знание как событие и процесс // www.prilosophy.ru.
22.Демьянков В.З. Эффективность аргументации как речевого воздействия. В кн.: Проблемы эффективности речевой коммуникации. Сборник обзоров. М.: ИНИОН, 1989. С. 13-40.
23.Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М., 1984
24.Залевская А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Науч. изд. / Под ред. И.А. Стернина. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. C. 36–44.
25.Залевская А.А. Слово: Текст. М., 2003
26.Залевская А.А. Текст и его понимание. Тверь, 2001
27.К.А. Зацепин, И.И. Саморуков Эпистемологический статус концепта http://www.ssu.samara.ru/~scriptum/status.doc
28.Ивина Л.В. Лингво-когнитивные основы анализа отраслевых терминосистем. / Л.В. Ивина. М., 2003
29.Кибрик А.Е. Очерки по прикладным вопросам языкознания. М., 1992
30.Карасик В.И. «О типах дискурса». URL:http://www.rus-lang.com/education/discipline/philology/disrurs/material2/
31.Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987
32.Караулов Ю.Н. Типы коммуникативного поведения носителя языка в ситуации лингвистического эксперимента. В кн.: Этнокультурная специфика языкового сознания. Под ред. Н.В. Уфимцевой. М., 1996. С. 67-96.
33.Кланщакова А.Ю. Стратегическое использование метафоры в аргументативном экономическом дискурсе. Иркутск 2006
34.Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М., 2007
35.Калугина, Ю. Е. О некоторых особенно¬стях процесса метафоризации в экономиче¬ской терминологии // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. 2009. № 2. С. 29–34.
36.Карасик, В.И. О типах дискурса //Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. – Волгоград: Перемена, 2000. – С. 5-20.
37.Карасик, В. И. Языковой круг : личность, концепты, дискурс. М. : Гнозис, 2004
38.Колотнина, Е. В. Метафорическое мо¬делирование действительности в русском и английском экономическом дискурсе : дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург, 2001
39.Крючкова Н.В. Языковая концептуализация натурфактов М., 2005
40.Кубрякова Е.С. и др.«Краткий словарь когнитивных терминов» М., 1996
41.Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика – психология – когнитивная наука // Вопросы языкознания. 1994. № 4. - С.34.
42.Кубрякова Е.С. Обеспечение внутренней деятельности и проблемы внутреннего лексикона // Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи.- М., 1991.
43.Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М., 1993
44.Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века. В кн.: Язык и наука конца 20 века. Сб. статей под ред. Ю.С. Степанова. М., РГУ, 1995. С. 144- 238.
45.Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов/ Дж. Лакофф// Новое в зарубежной лингвистике. М. 1988. Вып.23. С. 12 – 51.
46.Леонтьев А. А. Основы психолингвистики / А.А. Леонтьев. - М., 1997
47.Маслова В.А. Лингвокультурология. Учеб.пособие. М., 2004
48.Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж,2006
49.Потебня А.А. Из записок о русской грамматике. М., 1958
50.Ревзина О.Г. «Дискурс и дискурсивные формации». URL: http://www.philology.ru/linguistics1/revzina-05.htm
51.Рудакова А.В. Когнитология и когнитивная лингвистика. Воронеж, 2004
52.Смирнова О.М. К вопросу о методологии описания концептов/ Вестник Нижегородского государственного университета им.Н.И. Лобачевского 2009, №3, с.247-253
53.Степанов Ю.С. Константы: словарь русской культуры. М., 1975
54.Стернин И. А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Воронежский гос. ун-т. 2001. С. 58–65
55.Стернин И.А. Когнитивная лингвистика, М. 2007, с.69-72
56.Федюченко Л.Г. Терминологическое поле в когнитивной структуре учебного научного текста. Автореф.дис.канд.фил.наук, Тюмень, 2004
57.Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания/ Ч. Филлмор// Новое в зарубежной лингвистике. М. 1988. Вып.23. С. 52 – 91.
58.Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. М., 1977
59.Шустрова, Е. В. Когнитивно-дискурсивное исследование концептуальной метафоры в афроамериканской художест-венной картине мира : автореф. дис. … д-ра филол. наук. Воронеж, 2008
60.Яскевич Т.В. Репрезентация фрейма «выбор» в современном английском языке (на материале глагольной лексики): Дис. … канд. филол. наук: 10.02.04 / ИГЛУ.- Иркутск, 1998
61.Lakoff G. Frame semantic control of the coordinate structure constraint. Chicago, 1986
62.Oxford Modern English Dictionary, Oxford 2009.
63.Credit Research Management. Chartis Research. www.chartis-research.com
64.Chris Koch Case Study: How CSC Integrated Strategic Marketing into the Portfolio Management Process http://bettermenagement.com
65.Concepts of Management and Organization, London 2004
66.David Parmenter Measuring Perfprmance http://davidparmenter.com
67.Dave Paradi Four Strategies for Selling Project Management in Your Organization www.bia.ca
68.Gerard M Blair Starting to Manage: the essential skills, Edinburgh 2001
69.Harry Mingail Establishing Your Project Management Authority http://www.cmctraining.org/toolkit_pm.asp
70.Jim Clemmer Process Management Pathways and Pitfalls http://www.clemmer.net/
71.Martha Lagace High Commitment, High Performance Management www.betterManagement.com.
72.Simon Buehring Project Management Best Practices http://www.clemmer.net/
73.http://thesaurus.com/browse/management
Вопрос-ответ:
Какие подходы используются в языкознании для изучения концепта менеджмент?
В языкознании используются два подхода для изучения концепта менеджмент: когнитивный подход и экстра-лингвистический подход.
Какова структура концепта менеджмент?
Структура концепта менеджмент состоит из трех основных компонентов: образа, информационного содержания и интерпретационного поля.
Какие методики используются для когнитивного анализа концепта менеджмент?
Для когнитивного анализа концепта менеджмент используются различные методики, хотя их полная перечень не указан. Однако, авторы статьи упоминают о методике прототипического анализа.
Какие особенности присутствуют в экономическом дискурсе, касающемся концепта менеджмент?
В экономическом дискурсе, связанном с концептом менеджмент, присутствуют определенные особенности, которые не были подробно описаны в данной главе статьи. Необходимо обратиться к следующим главам или другим источникам для получения полной информации по этому вопросу.
Какова типология концептов и как она применима к концепту менеджмент?
Типология концептов представляет собой классификацию концептов на основе определенных критериев. В данной главе статьи не приводится конкретная типология концептов и ее применение к концепту менеджмент не было рассмотрено. Для получения более подробной информации по данному вопросу необходимо обратиться к дальнейшим главам статьи или другим источникам.
Что такое концепт "менеджмент"?
Концепт "менеджмент" представляет собой систему знаний, представлений и смысловых связей, связанных с управлением организацией или процессом. Включает в себя образ данного понятия, информационное содержание и интерпретационное поле.
Какие предпосылки используются для моделирования концепта "менеджмент"?
Для моделирования концепта "менеджмент" используются когнитивный подход и экстра-лингвистический подход. Когнитивный подход основан на понимании языка как рефлексии структуры и организации человеческого мышления, а экстра-лингвистический подход фокусируется на внелингвистических аспектах, таких как культурные особенности и социальный контекст.
Какова структура концепта "менеджмент"?
Концепт "менеджмент" имеет следующую структуру: образ, информационное содержание и интерпретационное поле. Образ представляет собой визуальную или ассоциативную форму представления понятия, информационное содержание включает в себя знания и смысловые связи, а интерпретационное поле отражает разные варианты понимания и использования данного концепта.
Какие типы концептов существуют?
Существует несколько типов концептов, которые можно разделить по различным признакам. Например, концепты могут быть абстрактными или конкретными, общими или специфическими, идеологическими или эмоциональными и т.д. Каждый тип концепта имеет свои особенности и характеристики.
Как проводится когнитивный анализ концепта "менеджмент"?
Когнитивный анализ концепта "менеджмент" проводится с помощью применения методики, которая включает в себя анализ текстов и контекстов, выявление образов и ассоциаций, анализ метафор и метонимий и т.д. Цель такого анализа - понять структуру и значимость концепта в различных контекстах и применениях.