Дефференциация русской речи по полу

Заказать уникальный реферат
Тип работы: Реферат
Предмет: Русский язык и культура речи
  • 12 12 страниц
  • 3 + 3 источника
  • Добавлена 04.03.2010
748 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы

Введение
1. Теоретическая база дифференциации русской речи по полу
1.1. Понятие «гендер» и «пол» и их соотношение
1.2. Характерологические особенности русского языка
2. Дифференциация русской речи по полу в зарубежных и отечественных исследованиях
2.1. Дифференциальные признаки женской и мужской речи
(в рамках зарубежной феминистской лингвистики)
2.2. Дифференциальные признаки женской и мужской речи
(в рамках российской гендерной лингвистики)
Заключение
Список использованной литературы


Фрагмент для ознакомления

В. Гомон);
предложение как «механическое соединение идей и деталей» (О.Л. Антинескул). Синтаксический уровень:
отдельные предложения и тексты лаконичны, предметны и менее динамичны (Н.Л. Пушкарева);
однообразие приемов при передаче эмоционального состояния (Т.В. Гомон);
предпочтение в использовании сложноподчиненных предложений (Т.В. Гомон). Общая характеристики речи:
стремление к гармоничной коммуникации (С.К. Табурова);
речевое поведение прямолинейно, однозначно и открыто (С.К. Табурова);
грамотное письмо (Н.Л. Пушкарева). Общая характеристика речи:
склонность к конфликтной коммуникации (С.К. Табурова);
речевое поведение неоднозначно, стремление к демонстрации статусного неравенства (С.К. Табурова).

Небезыинтересно отметить, что между мужской и женской речью резкой, непроходимой границы нет, а есть лишь тенденции употребления, то есть имеются лишь типические черты той или иной речи (я бы сказал, стили речевого и, добавим сюда, невербального поведения). Гендерные различия сложным образом комбинируют с различиями по возрасту, профессии, образованию, месту рождения и жительства, цели коммуникации и др. У женщин образованных, то есть носителей литературного языка, больше фатического контакта, где целью является само общение и сам контакт (отсюда больше регуляторов). Преобладанием фатики, по мнению авторов указанной работы, поддерживается устойчивый миф, что женщины говорят больше, чем мужчины. Можно сюда добавить, что женщины легче переключаются, меняют роли в акте коммуникации, проявляют большую психологическую подвижность и гибкость. Как следствие, для них типично быстрое включение в ход разговора, внезапный переход на обсуждение тем, плохо связанных или вообще не связанных с ситуацией, порождаемой обстановкой речи, частая смена поз, взглядов, более быстрая, чем у мужчин, переход от роли говорящего к роли слушающего и наоборот и другие подобные действия (конечно, речь идет о неофициальных сферах общения). Сказанное накладывает отпечаток на стратегию и тактику речевого и невербального ведения диалога у женщины.

















Заключение
Как показал проведенный нами анализ исследований, посвященных гендерной тематике, речь представителей разных полов имеет существенные различия. Однако данные выявленные различия нельзя считать универсальными, так как речевое поведение конкретных женщин и конкретных мужчин в большой степени зависит от окружения, в котором происходит общение, от социального и культурного уровня коммуникантов, а также от ряда других факторв. Зачастую в речи женщин проявляются черты, присущие мужскому типу поведения, и наоборот.
С одной стороны, при равенстве социальных условий (социального и профессионального статуса, возраста, коммуникативной роли и т.д.) мужчины и женщины следуют разным стратегиям речевого поведения. С другой стороын, гендерные роли и нормы существенно варьируются в зависимости от коммуникативной ситуации и речевого намерения говорящего. Как верно замечает О.В. Пермякова, «не существует собственно «мужского языка» и собственно «женского языка» – гендер является «плавающим» параметром, влияющим на коммуникативное поведение человека. В связи с этим правомернее говорить о гендерно обусловленных коммуникативных особенностях мужской и женской речи и о стилях коммуникативного поведения, которые детерминированы личностными гендерными свойствами» (Пермякова 2007: 10).
Анализ научных трудов последних лет свидетельствует о значительном росте интереса к гендерным исследованиям и позволяет отметить изученность некоторых фрагментов языковой системы; при этом изучение же речевого общения в рамках гендерной тематики находится пока на начальном этапе.
Одна из актуальных задач социолингвистики сегодня – проверка на материале различных языков существующих гипотез, установление типологических характеристик гендерных проявлений в общении, рассмотрение накопленных наблюдений с учетом аспектов межкультурной коммуникации (Троицкая 2000: 4).


Список использованной литературы

Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1996.
Пермякова О. В. Явление гендерной стилизации в современной женской литературе (на материале французского и русского языков). Пермь, 2007.
Троицкая О.Г. Некоторые проблемы коммуникации с точки зрения гендерного анализа. Иваново: Ивановский государственный химико-технологический университет, 2000.














13

1.Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1996.
2.Пермякова О. В. Явление гендерной стилизации в современной женской литературе (на материале французского и русского языков). Пермь, 2007.
3.Троицкая О.Г. Некоторые проблемы коммуникации с точки зрения гендерного анализа. Иваново: Ивановский государственный химико-технологический университет, 2000.

Вопрос-ответ:

Какие характеристики русского языка связаны с его дефференциацией по полу?

Русский язык имеет ряд характеристик, которые связаны с его дефференциацией по полу. Например, существует разница в употреблении грамматического рода у существительных, прилагательных и глаголов в зависимости от пола. Существуют также стереотипы в выборе слов и выражений, которые могут использоваться чаще мужчинами или женщинами.

Каково соотношение между понятиями "гендер" и "пол"?

Гендер и пол - это два связанных, но различных понятия. Пол обычно определяется на основе анатомических и биологических различий между мужчинами и женщинами, в то время как гендер - это социально-культурная конструкция, которая описывает ожидаемые и типичные роли, поведение и характеристики для мужчин и женщин. Гендер может отличаться от пола и может быть менее жестким и более изменчивым.

Какие различия в женской и мужской речи были выявлены в зарубежных исследованиях?

В зарубежных исследованиях были выявлены различия в женской и мужской речи. Например, женщины чаще используют более эмоциональную, эмпатическую и сотрудничающую речь, в то время как мужчины склонны к более агрессивной и уверенной речи. Также было выявлено, что мужчины чаще используют больше утверждений и дополнительных слов, в то время как женщины предпочитают демонстрировать большую ориентацию на отношения и сотрудничество.

Какие характеристики русской речи были выявлены в российской гендерной лингвистике?

Российская гендерная лингвистика проводила исследования, выявляющие характеристики русской речи по половому признаку. Например, было отмечено, что мужская речь чаще содержит более прямые и недвусмысленные высказывания, в то время как женская речь может быть более косвенной и эмоциональной. Также было выявлено, что женская речь может содержать большее количество вопросительных конструкций и использовать более мягкую, вежливую речевую манеру.

Какие понятия используются при обсуждении дифференциации русской речи по полу?

При обсуждении дифференциации русской речи по полу используются понятия "гендер" и "пол".

Какие особенности характеризуют русский язык с точки зрения гендерной дифференциации речи?

Русский язык характеризуется характерологическими особенностями, такими как развитость косвенной речи, использование разных вариантов обращения к мужчинам и женщинам, а также употребление различных лексических и грамматических конструкций.

Какие дифференциальные признаки женской и мужской речи выделяются в рамках зарубежной феминистской лингвистики?

В рамках зарубежной феминистской лингвистики выделяются такие дифференциальные признаки, как использование более эмоциональной и экспрессивной речи женщинами, более активное использование интонации и жестов, а также предпочтение сотрудничества в коммуникации.

Какие дифференциальные признаки женской и мужской речи выделяются в рамках российской гендерной лингвистики?

В рамках российской гендерной лингвистики выделяются такие дифференциальные признаки, как использование более стандартизированной и нейтральной речи мужчинами, более активная роль доминирования и уверенности в коммуникации, а также предпочтение конкуренции.

Какие особенности дефференциации русской речи по полу исследуются в статье?

В статье исследуются основные теоретические концепции дифференциации русской речи по полу, описываются дифференциальные признаки женской и мужской речи, выделяются различия между зарубежными и отечественными исследованиями по этой теме.